Kecárna Playlisty

N.O (Japanese Ver.) - text, překlad

playlist Playlist
Big crib (Big crib) Big cars (Big cars)
sonna mono de mitasareru no kai? (reru no kai?)
isshō (isshō) On the line (On the line)
sorede mina, mitasareru no kai? (reru no kai?)
Dobrý dům, dobrý auto
Přinesou mi tyto věci štěstí?
V Soulu na SKY*
Budou rodiče šťastní?
Dream kie sa tte breath deki naku natte
gakkō ya ie netto kafe ōfuku no my days
mawari to onaji sutairu o sugosu taipu no
yatsu ni sare ikiru yume to riaru no ni jū supai shō
Sny zmizely.
Není čas na odpočinek
Je to jen škola,
domov a internetová kavárna.
Všichni žijí stejný život
Studenti, kteří jsou nuceni být čísly
Jeden žije mezi sny a realitou
dare da? ore ra o kikai ni shi ta no wa? toppu ni i nakya dame na no ka?
ganjigarame wakerare te kantan ni nattoku suru yō na
sonna jinsei kōsa shi te jakunikukyōshoku mō on wa misute
tsure sae mo kakiwake norikoesase ta no dare? konna shīn de, what!
Kdo nás přeměnil na učící se stroje?
Známkují nás
Být první nebo vypadnout
Dospělí nás drží v hranicích
Není tu jiná možnost než souhlasit
I když myslíme jednoduše,
tak jen ti nejsilnější přežijí
Kdo je ten, co nás přinutil se vzepřít i našim přátelům,
abychom se dostali na vrchol? Co?
mawari wa kō iu no sa ‘ima wa mada gaman shina‘
‘mada go ni shi na‘ to, osae kikasu
Dospělí říkají,
že těžkosti jsou jen dočasné
Ještě chvíli vydrž, to uděláš později
Everybody say no! deki nai n da mō ‘go ni‘ nante
ima ga hikaru yō ni live your life, we roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say no! dame na n da mō go ja naku te
mada mi nu saki e mukai go so hard, we roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Všichni říkají NE!
Není tu žádné později
Nebuď uvězněn ve snu někoho jiného
My jedeme, my jedeme
My jedeme, my jedeme
Everybody say no! Všichni říkají NE!
Musí to být teď nebo nikdy
Ještě stále jsme nic neudělali
My jedeme, my jedeme
My jedeme, my jedeme
Všichni říkají NE!
Big crib (Big crib) Big cars (Big cars)
sonna mono de mitasareru no kai? (reru no kai?)
isshō (isshō) On the line (On the line)
sorede mina, mitasareru no kai? (reru no kai?)
Dobrý dům, dobrý auto
Přinesou mi tyto věci štěstí?
V Soulu na SKY
Budou rodiče šťastní?
nenjū kutte ason de seifuku nante hanatte
Make money, good money zenbu magatta tōzen
ate ni shi nai papers koeru fuman no gendo gaku
tameiki no seisaku tsuzui te iki the end to naru
Chci hrát a jíst
Chci roztrhat svou uniformu
Vydělat peníze, dobré peníze
Ale oni se na mě už dívají divně
Můj obskurní bankovní účet
Moje neštěstí je za hranicemi
Továrna na vzdychání při studiu
Nekonečný cyklus
Dem ore ni kikaseru ima ga shiawase datte
mi ni amaru kurai na n datte ja konna fuman ni kanjiru no naze?
benkyō igai nai mō dōse sonna yatsura ga soto ni mo taisei
ayatsuri ningyō no jinsei who gon sekinin toru kono jōsei, ha?
Dospělí přiznávají,
že to máme lehké
Říkají, že jsme až moc šťastní
Tak jak tedy vysvětlíte můj smutek?
Není tu jiné téma ke konverzaci než studium
Venku je tolik děcek jako já
Žijící život loutky
Kdo převezme zodpovědnost?
mawari wa kō iu no sa ‘ima wa mada gaman shina‘
‘mada go ni shi na‘ to, osae kikasu
Dospělí říkají,
že těžkosti jsou jen dočasné
Ještě chvíli vydrž, to uděláš později
Everybody say no! deki nai n da mō ‘go ni‘ nante
ima ga hikaru yō ni live your life, we roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say no! dame na n da mō go ja naku te
mada mi nu saki e mukai go so hard, we roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Všichni říkají NE!
Není tu žádné později
Nebuď uvězněn ve snu někoho jiného
My jedeme, my jedeme
My jedeme, my jedeme
Everybody say no!
Everybody say no!
Everybody say no!
Everybody say no!
Everybody say no!
Všichni říkají NE!
Musí to být teď nebo nikdy
Ještě stále jsme nic neudělali
My jedeme, my jedeme
My jedeme, my jedeme
Všichni říkají NE!

Text přidala Kira-Yume

Video přidala Miku-chan

Překlad přidal wildXchos


Wake Up

BTS texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.