Kecárna Playlisty
playlist Playlist
If only for tonight
Yea I could dig myself a grave
But even 6 feet down I know
I'll be found feeling this way
If only I could find
Yea just a reason to believe
That there's nothing that's up your sleeve
Even though you're wearing that tank top
Love me or leave me but just not behind
We don't need money the way we spend time
'Cause if it’s real tonight, you and I could really do something
Kdyby jenom pro tuhle noc
Jo, vykopal bych si hrob
Ale i šest stop pod zemí
Bych se pořád cítil takhle
Kdybych jen mohl najít
Jo, důvod věřit
Že nemáš žádné eso v rukávu
I když nosíš to tílko
Miluj mě, nebo mě nesnášej, ale neskrývej to
Nepotřebujeme peníze pro náš způsob trávení volného času
Protože pokud je to dneska v noci skutečná, ty a já můžeme dělat opravdu cokoliv
You go fast, I’ go slow
Meet you in the middle just to let you know
It’s gonna be alright (It’s gonna be alright)
If it’s me and you tonight (If it’s me and you tonight)
You go fast, I go slow
Light my fuse and your body explodes
It's going to be alright (It's gonna be alright)
Are you ready now? I'm ready now
Ty jdeš rychle, já půjdu pomalu
Sejdeme se uprostřed, jen abych ti dal vědět
Že to bude v pohodě (bude to v pohodě)
Pokud jsme to dneska v noci ty a já (pokud jsme to dneska v noci ty a já)
Ty jdeš rychle, já jdu pomalu
Vznítíš pojistku a tvoje tělo vybuchne
Bude to v pohodě (bude to v pohodě)
Jsi už připravená? Já jsem připravený
If only I were bright (If only I were bright)
Then I could let go of my brain
But I turnicate it all on your sweet injection into my vein
And wooh, that's the stuff (that's the, the stuff you give to me it's like a)
I say that you're the drug
Twelve steps wouldn't be enough to kick, you’re just that rough
Make me a crazy I just can't define
There's not a closet for you in my mind
Oh, but you puzzle me tonight
Let's play with your bits and pieces
Kdybych jen byl bystrý (kdybych jen byl bystrý)
Mohl bych se vykašlat na svůj mozek
Ale já to všechno počítám na tvé sladké injekci do mých žil
A, wooh, to je materiál (to je, to je materiál, dáváš mi to jako)
Říkám, že jsi droga
Ani dvanáct kroků by nestačilo pro pořádné nakopnutí, natolik jsi tvrdá
Přivádíš mě k šílenství způsobem, který nedokážu definovat
Nemám pro tebe v hlavě oddíl
Oh, ale dnes v noci mě skládáš jako puzzle
Hrajme si s tvými kousky a drobečky
You go fast, I’ go slow
Meet you in the middle just to let you know
It’s gonna be alright (It’s gonna be alright)
If it’s me and you tonight (If it’s me and you tonight)
You go fast, I go slow
Put her into drive and the car just goes
It's going to be alright (It's gonna be alright)
Are you ready now? I'm ready now
Ty jdeš rychle, já půjdu pomalu
Sejdeme se uprostřed, jen abych ti dal vědět
Že to bude v pohodě (bude to v pohodě)
Pokud jsme to dneska v noci ty a já (pokud jsme to dneska v noci ty a já)
Ty jdeš rychle, já jdu pomalu
Rozjeď ji a auto prostě pojede
Bude to v pohodě (bude to v pohodě)
Jsi už připravená? Já jsem připravený
Baby...
Oooh I wanna take my time. (I need you baby...)
If u stay with me once again, once again
It’s a heart heart heart heart attack, heart attack
'Cause I want you so bad. (oh I want you too)
Well I hope (this lasts) forever (and ever)
Zlato...
Oooh, chci chvíli počkat (potřebuju tě, zlato...)
Když se mnou ještě zůstaneš, ještě jednou
Je to infarkt, infarkt
Protože tě strašně chci (oh, chci tě)
Fajn, doufám, (že to vydrží) věčně (věčně)
You go fast.. I'll go slow Ty jdeš rychle... já pomalu
You go fast, I’ go slow
Meet you in the middle just to let you know
It’s gonna be alright (It’s gonna be alright)
If it’s me and you tonight (If it’s me and you tonight)
You go fast, I go slow
Light my fuse and your body explodes
It's going to be alright (It's gonna be alright)
Are you ready now? I'm ready now
Ty jdeš rychle, já půjdu pomalu
Sejdeme se uprostřed, jen abych ti dal vědět
Že to bude v pohodě (bude to v pohodě)
Pokud jsme to dneska v noci ty a já (pokud jsme to dneska v noci ty a já)
Ty jdeš rychle, já jdu pomalu
Vznítíš pojistku a tvoje tělo vybuchne
Bude to v pohodě (bude to v pohodě)
Jsi už připravená? Já jsem připravený
Are you ready now? Jsi připravená?

Text přidala Domi009

Text opravil LimeCZ

Videa přidal zanzara

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravil LimeCZ


Kids In The Street (Deluxe Album)

The All-American Rejects texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.