Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Oh never weep for love that’s dead
Since love is seldom true
But changes his fashion from blue to red,
From brightest red to blue,
And love was born to an early death
And is so seldom true.
Oh nikdy neplakej pro lásku která je mrtvá
Od té doby co láska je zřídka pravá
Ale mění jeho módu z modré na červenou,
z nejzářivější červené na modrou
A láska byla zrozena k brzké smrti
A je tak zřídka pravá
Then harbour no smile on your bonny face
To win the deepest sigh.
The fairest words on truest lips
Pass on and surely die,
And you will stand alone, my dear,
When wintry winds draw nigh.
Potom neměj žádný úsměv na svém kostnatém obličeji
Aby si vyhrál nejdelší povzdech
Nejspravedlivější slova z nejpravějších rtů
Předej to a určitě umři,
a budeš sám, můj drahý
Když zimní větry malují noc
Sweet, never weep for what cannot be,
For this God has not given.
If the merest dream of love were true
Then, sweet, we should be in heaven,
And this is only earth, my dear,
Where true love is not given.
Sladké, nikdy nebreč pro to co nemohlo být,
nedal tomu Bůh
Jestli by byl jednoduchý sen lásky pravda
Potom, sladké, měli by jsme být v nebi
A tohle je jen země, můj drahý
Kde pravá láska není dána

Text přidal roman59

Videa přidal roman59

Překlad přidala Asami


A Shadowplay For Yesterdays

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.