There's a dark room
inside of my head
developing images
I'd rather forgetV hlavě mám
Temnou komoru,
V níž se vyvolávají scenérie,
Které bych raději zapomněl
inside of my head
developing images
I'd rather forgetV hlavě mám
Temnou komoru,
V níž se vyvolávají scenérie,
Které bych raději zapomněl
You laced your tongue with poison
And it makes me remember Smočila si jazyk v jedu
A to mě nutí vzpomínat
And it makes me remember Smočila si jazyk v jedu
A to mě nutí vzpomínat
Every night I'll look at my window
Afraid you might return for more
I miss your frozen love too much
And I'd overdose from just a touch, so
Baby don't come back Každou noc se dívám z okna
S hrůzou, že se možná vrátíš pro přídavek
Až moc mi chybí ta tvoje zmrzlá láska
A předávkoval bych se jen jedním dotekem, tak
Se pro mě, miláčku, nevracej
Afraid you might return for more
I miss your frozen love too much
And I'd overdose from just a touch, so
Baby don't come back Každou noc se dívám z okna
S hrůzou, že se možná vrátíš pro přídavek
Až moc mi chybí ta tvoje zmrzlá láska
A předávkoval bych se jen jedním dotekem, tak
Se pro mě, miláčku, nevracej
Oh, whatever you do
Don't come back for me
After all I've bled for you
I can hardly breathe Ah, ať už se stane cokoliv,
Tak se pro mě nevracej
Po vší té krvi, kterou jsem pro Tebe prolil
Sotva dýchám
Don't come back for me
After all I've bled for you
I can hardly breathe Ah, ať už se stane cokoliv,
Tak se pro mě nevracej
Po vší té krvi, kterou jsem pro Tebe prolil
Sotva dýchám
And one more kiss
Could take my life A jediný další polibek
By mě mohl připravit o život
Could take my life A jediný další polibek
By mě mohl připravit o život
There's a fire inside of my bed
Made of causes I deeply regret
Oh, You left me burning with the ember
And I barely made it out alive V posteli mi žhne plamen
Vyvolaný příčinami, kterých hluboce lituji
Ah, opustila si mě v plamenech s rozžhavenými uhlíky
A já to sotva přežil
Made of causes I deeply regret
Oh, You left me burning with the ember
And I barely made it out alive V posteli mi žhne plamen
Vyvolaný příčinami, kterých hluboce lituji
Ah, opustila si mě v plamenech s rozžhavenými uhlíky
A já to sotva přežil
Oh, whatever you do
Don't come back for me
After all I've bled for you
I can hardly breathe Ah, ať už se stane cokoliv,
Tak se pro mě nevracej
Po vší té krvi, kterou jsem pro Tebe prolil
Sotva dýchám
Don't come back for me
After all I've bled for you
I can hardly breathe Ah, ať už se stane cokoliv,
Tak se pro mě nevracej
Po vší té krvi, kterou jsem pro Tebe prolil
Sotva dýchám
Oh you're back inside my dreams
Broken bones and empty screams
Sleepless nights in burning sheets Ah, už jsi zase zpátky v mých snech
Zlomené kosti a prázdné výkřiky
Probděné noci v plápolajících prostěradlech
Broken bones and empty screams
Sleepless nights in burning sheets Ah, už jsi zase zpátky v mých snech
Zlomené kosti a prázdné výkřiky
Probděné noci v plápolajících prostěradlech
Lighting strikes inside my eyes
Tell me, is this love alive?
Tell me now or set me free Výboje v mých očích
Řekni mi, je tahle láska živá?
Řekni mi to hned, nebo mi vrať svobodu
Tell me, is this love alive?
Tell me now or set me free Výboje v mých očích
Řekni mi, je tahle láska živá?
Řekni mi to hned, nebo mi vrať svobodu
Oh, whatever you do
Don't come back for me
After all I've bled for you
I can hardly breathe Ah, ať už se stane cokoliv,
Tak se pro mě nevracej
Po vší té krvi, kterou jsem pro Tebe prolil
Sotva dýchám
Don't come back for me
After all I've bled for you
I can hardly breathe Ah, ať už se stane cokoliv,
Tak se pro mě nevracej
Po vší té krvi, kterou jsem pro Tebe prolil
Sotva dýchám
And one more kiss
Could take my life A jediný další polibek
By mě mohl připravit o život
Could take my life A jediný další polibek
By mě mohl připravit o život