Kecárna Playlisty

Rolling Papers 2 - text, překlad

playlist Playlist
Nigga, my motherfucker's life depends on this shit
Do this shit for my son
Turn me up
So i can hear myself a little more in the headphones
Nigga, můj zasranej život záleží na týhle sračce
Dělám tuhle sračku pro svýho syna
Dej to nahlas
Abych sebe slyšel ve sluchátkách trochu víc
Came from the bottom, started this out with nothing
Turned the fam in my squad, and turn this thing into something
I grab a cone and I stuff it, never gonna get enough
Depending on how its going, we only gonna get tougher
I done seen people suffer, hate turned into love
Lost some people to get here
But they watching us from up above
On the road, hardly ever home
And money caught one in the dome
Now its hard to even pick up my phone
Leave me alone, I'll be in my zone
I'm getting grown but not too grown to let my feelings show
Anything you want, you can get, you gotta build it tho
I blew up quick and lost some shit
But now I'm dealing those
There's consequences to every decisions
Good or wrong, just do the best with time you're given and live strong
Give your all 'cause a man gon' be a man
And do what he gotta do
Baby, this is rolling papers two
(This is rolling papers two)
(This is rolling papers two)
Začal jsem ze dna, začal jsem s ničim
Otočil jsem rodinu na squad, a udělal jsem z tý věci něco
Chytil jsem kornout a nacpal jsem ho, nikdy toho nebudu mít dost
Záleží na tom jak to jde, Budeme jenom silnější
Viděl jsem lidi trpět, nenávist se změnila v lásku
Ztratil jsem pár lidí abych se dostal jsem
Ale shlíží na nás shora
Pořád někde na cestě, téměř nikdy doma
Peníze se zachytli v dómu
Teď je dokonce těžký zvednout můj telefon
Nech mě být o samotě, Budu ve svoji zóně
Dostávám na výšce ale ne tolik aby se moje rodina nemohla ukázat.
Cokoliv co chceš, můžeš to dostat, ačkoliv by sis to měl vybudovat.
Rychle jsem vybuchl a něco z těch sraček jsem ztratil
Ale já je teď dealuju.
Existujou následky, který závisí na všech rozhodnutích
Dobrý nebo zlý , jenom prostě dobře nalož s časem, který ti byl dán a žij silně.
Dej do toho všechno protože 'man gon' je mužem
A on udělá všechno co má
Baby tohle je rolling papers two
(tohle je rolling papers two)
(tohle je rolling papers two)
Imma roll it, roll it, Imma light it, light it
When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it
(Imma roll it, roll it, Imma light it, light it
When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it)
Zabalím to, zabalím, Zapálím to, zapálím
Když je čas na to udělat změnu, Nebudu se tomu bránit, bránit
(Zabalím to, zabalím, Zapálím to, zapálím
Když je čas na to udělat změnu, Nebudu se tomu bránit, bránit)
Yeah, all of the fame just comes with the game
It's a gift and the curse when everybody know your name
How do you make a million dollars and stay same
How do you make a hundred millions and still sane
You got the money, the clothes, the cars, the girls
Trying to do better, but all the shit in the world
Something regular would you prefer?
But it's cool, it's too much pressure [?]
On the verge, packing up and going back to where I come from
Tired of these rappers, I only run in the lane once
Tired of all these girls, we all fucking the same one
I ain't giving chances no more, I already gave one
Getting money, you better save some
Don't be afraid to make mistakes cuz you gotta make some
It takes time, but a man gon be a man and do what he gotta do
Baby, this is rolling papers two
(This is rolling papers two)
(This is rolling papers two)
Yeah, všechna tahle sláva přišla jenom s touhle hrou.
Je to dar a prokletí zároveň, páč každej zná tvý jméno.
Jak zarobíš milion dolarů a zůstaneš stejnej
Jak zarobíš stovky milionů a zůstaneš zdravej
Máš ty prachy, ty hadry, ty auta, ty holky
Snažíš se to dělat líp, ale všechny tyhle mrdky na světě
Preferoval by jsi něco regulérního?
Ale je to cool, je na mě moc tlaku. [?]
Jsem na pokraji, balím se a jedu tam odkaď jsem přišel.
Imma roll it, roll it, Imma light it, light it
When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it
(Imma roll it, roll it, Imma light it, light it
When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it)
Unavenej ze všech těhlech reperů, Běžel jsem v tý lajně jednou
Unavenej z těhlech holek, stejně mrdáme jednu a tu samou
Už nedávám víc šancí, Už jsem jednu dal
Neobávej se dělat chyby protože musíš nějaký dělat
Chce to čas ale 'man gon' je mužem a on udělá všechno co má.
Baby tohle je rolling papers two
(Tohle je rolling papers two)
(Tohle je rolling papers two)
No turning back, I'm learning that
If you ever show someone love, you deseves it back
If you got a ounces of paper, you should burn it back
And if you ever do takes a loss, you can earn it back
Never slack, never overreact, let your money stack
Look at where you're going and where you at
You gon get there if you work hard
When you make it, you'll get exactly what you work for
I want more, couple cars in my garage
And mansions with marble floors
Above it all, open my doors
Couple plaques on the wall
Hoop court where my friends could ball
It may sounds strange but Imma need it all
When I spend some afar, I hit the road when I get the car
Got some family members that I don't see at all
It pays off 'cause a man gon be a man and do what he gotta do
Baby, this is rolling papers two
(This is rolling papers two)
(This is rolling papers two)
Zabalím to, zabalím, Zapálím to, zapálím
Když je čas na to udělat změnu, Nebudu se tomu bránit, bránit
(Zabalím to, zabalím, Zapálím to, zapálím
Když je čas na to udělat změnu, Nebudu se tomu bránit, bránit)
Imma roll it, roll it, Imma light it, light it
When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it
(Imma roll it, roll it, Imma light it, light it
When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it)
Učím se že není žádný otáčení se zpátky.
Když někomu dáš lásku, zasloužíš si ji zpět
Když dostaneš unci papírků, měl by jsi spálit hej
A když něco uděláš se ztrátou, můžeš to vrátit zpět
Nikdy neslábni, nikdy nereaguj přehnaně, nech svý prachy se hromadit
Podívej se kam míříš a kde jsi
Dostaneš se tam pokud budeš tvrdě makat
Když to dáš, dostaneš přesně to pro co jsi tak dřel
Chci víc, pár pěknejch kár v mý garáži
A sídla s mramovovýma podlahama
Nad tím vším, otevřu svoje dveře
Pár plaket na zdi

Text přidala Loa-loa

Text opravil Matthias_k14

Video přidala Loa-loa

Překlad přidal Matthias_k14

Překlad opravil Matthias_k14

Zajímavosti o písni

  • Píseň Rolling Papers 2 je inspirován především posledními čtyřmi roky života Wiz Khalify  (Matthias_k14)

Rolling Papers 2

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.