Kecárna Playlisty

Nobody Knows - text, překlad

playlist Playlist
I pretend that I'm glad you went away
These four walls closing more every day
I'm dying inside
And nobody knows it but me
Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
I'm crying inside
And nobody knows it but me
Předstírám, že jsem nadšený z toho, že jsi odešly
Tyhle čtyři zdi se víc a víc zavírají každý den
Uvnitř umírám
A nikdo kromě mě to neví
Oblékl jsem se na představení jako klaun
Ta bolest je skutečná, i když to nikdo neví
Uvnitř pláču
A nikdo kromě mě to neví
Why didn't I say the things I needed to say
How could I let my angel get away
Now my world is just a-tumblin' down
I could see it so clearly but you're nowhere around
Proč jsem neřekl věci, které jsem potřeboval říct?
Jak jsem mohl nechat svého anděla uniknout?
Teď je můj svět jen padání dolů
Mohl jsem to vidět tak jasně, ale nikde poblíž nejsi
The nights are lonely the days are so sad and
I just keep thinking about the love that we had
And I'm missing you
And nobody knows it but me
Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné a
Já jen pořád přemýšlím o lásce, kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo kromě mě to neví
I carry a smile when I'm broken in two
I'm nobody without someone like you
I'm trembling inside
And nobody knows it but me (yeah)
Držím si svůj úsměv, když jsem zlomen na dva kusy
Jsem nikdo bez někoho jako ty
Uvnitř se chvěju
A nikdo kromě mě to neví (yeah)
I lay awake, it's a quarter past three
I'm screaming at night if I thought you'd hear me
Yeah, my heart is calling you
And nobody knows it but me
Ležím probuzený, je čtvrt na čtyři
V noci křičím, když myslím, že bys mě uslyšela
Yeah, moje srdce tě volá
A nikdo kromě mě to neví
How blue could I get?
You could ask my heart
But like a jigsaw puzzle it's been torn all apart
A million words couldn't say just how I feel
A million years from now you know I'll be loving you still
Jak jsem se mohl stát tak hrubým?
Mohla jsi žádat mé srdce
Ale bylo roztrhané jako skládačka
Miliony slov nemohly vyjádřit, co jsem citíl
Odteď víš, že za milion let bych tě pořád miloval
The nights are lonely the days are so sad and
I just keep thinking about the love that we had
And I'm missing you
And nobody knows it but me
Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné a
Já jen pořád přemýšlím o lásce, kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo kromě mě to neví
Oooo oohhhhh yeah
Tomorrow morning, I'm a hit a dusty road
Gonna find you wherever, wherever you might go
And I'm gonna unload my heart and hope you come back to me
Zítřejší ráno se vydám na zaprášenou cestu
Najdu tě kdekoliv, kdekoliv, kde jsi mohla jít
A vyložím ti své srdce a budu doufat, že se vrátíš zpátky ke mně
I said when the nights are lonely
The nights are lonely the days are so sad and
I just keep thinking about the love that we had
And I'm missing you
And nobody knows it but me
Řekl jsem: Když jsou noci osamělé
Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné a
Já pořád přemýšlím o lásce, kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo kromě mě to neví
The nights are lonely the days are so sad and
I just keep thinking about the love that we had
And I'm missing you
And nobody knows it but me
Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné a
Já jen pořád přemýšlím o lásce, kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo kromě mě to neví
The nights are lonely the days are so sad and
I just keep thinking about the love that we had
And I'm missing you
And nobody knows it but me
Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné a
Já jen pořád přemýšlím o lásce, kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo kromě mě to neví

Text přidala Lenca_Jonas

Video přidala Sharkynka

Překlad přidala -Terka96-


Obsession

Shayne Ward texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.