You told me, there's no need
To talk it out, cause it's too late
To proceed and slowly
I took your words and walked awayŘekl si mi, že není třeba
Si to vyříkat, protože je příliš pozdě
Pokračovat a pomalu
Přijala jsem tvá slova a odešla pryč
To talk it out, cause it's too late
To proceed and slowly
I took your words and walked awayŘekl si mi, že není třeba
Si to vyříkat, protože je příliš pozdě
Pokračovat a pomalu
Přijala jsem tvá slova a odešla pryč
No looking back
I won't regret, no
I will find my way
I'm broken, but still I have to say Nebudu se obhlížet
Nebudu litovat, ne
Najdu svou cestu
Jsem zlomená, ale musím říct
I won't regret, no
I will find my way
I'm broken, but still I have to say Nebudu se obhlížet
Nebudu litovat, ne
Najdu svou cestu
Jsem zlomená, ale musím říct
It's alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry
Alright, ok
So don't you bother what I do
No matter what you say
I won't return, our bridge has burnt down
I'm stronger now
Alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry Je to v pořádku, je to ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
V pořádku, ok
Tak se netrap tím, co dělám
Je jedno co řekneš
Nevrátím se, náš most už shořel
Jsem teď silnější
V pořádku, ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
I'm so much better without you
I won't be sorry
Alright, ok
So don't you bother what I do
No matter what you say
I won't return, our bridge has burnt down
I'm stronger now
Alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry Je to v pořádku, je to ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
V pořádku, ok
Tak se netrap tím, co dělám
Je jedno co řekneš
Nevrátím se, náš most už shořel
Jsem teď silnější
V pořádku, ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
You played me, betrayed me
Your love was nothing but a game
Portrait a role, you took control
I, I couldn't help but fall
So deep, but now I see things clear Hrál sis se mnou, zradil jsi mě
Tvá láska nebyla nic víc než hra
Pouhá role, převzal jsi kontrolu
Já, já si nemohla pomoct, spadla jsem
Tak hluboko, ale teď vidím věci jasně
Your love was nothing but a game
Portrait a role, you took control
I, I couldn't help but fall
So deep, but now I see things clear Hrál sis se mnou, zradil jsi mě
Tvá láska nebyla nic víc než hra
Pouhá role, převzal jsi kontrolu
Já, já si nemohla pomoct, spadla jsem
Tak hluboko, ale teď vidím věci jasně
It's alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry
Alright, ok
So don't you bother what I do
No matter what you say
I won't return, our bridge has burnt down
I'm stronger now
Alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry Je to v pořádku, je to ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
V pořádku, ok
Tak se netrap tím, co dělám
Je jedno co řekneš
Nevrátím se, náš most už shořel
Jsem teď silnější
V pořádku, ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
I'm so much better without you
I won't be sorry
Alright, ok
So don't you bother what I do
No matter what you say
I won't return, our bridge has burnt down
I'm stronger now
Alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry Je to v pořádku, je to ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
V pořádku, ok
Tak se netrap tím, co dělám
Je jedno co řekneš
Nevrátím se, náš most už shořel
Jsem teď silnější
V pořádku, ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
Don't waste you fiction tears on me
Just save them for someone in need
It's way too late
I'm closing the door Neplýtvej tvými smyšlenými slzami na mě
Šetři si je pro někoho, kdo je potřebuje
Je příliš pozdě
Zavírám dveře
Just save them for someone in need
It's way too late
I'm closing the door Neplýtvej tvými smyšlenými slzami na mě
Šetři si je pro někoho, kdo je potřebuje
Je příliš pozdě
Zavírám dveře
It's alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry
Alright, ok
So don't you bother what I do
No matter what you say
I won't return, our bridge has burnt down
I'm stronger now
Alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's alright, ok
Alright, ok
Without you
No matter what you say
Alright, ok
Alright, ok
Without you
I won't be sorry Je to v pořádku, je to ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
V pořádku, ok
Tak se netrap tím, co dělám
Je jedno co řekneš
Nevrátím se, náš most už shořel
Jsem teď silnější
V pořádku, ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
Je to v pořádku, je to ok
V pořádku, ok
Bez tebe
Je jedno co řekneš
V pořádku, ok
V pořádku, ok
Bez tebe
Nebudu toho litovat
I'm so much better without you
I won't be sorry
Alright, ok
So don't you bother what I do
No matter what you say
I won't return, our bridge has burnt down
I'm stronger now
Alright, ok
I'm so much better without you
I won't be sorry
It's alright, ok
Alright, ok
Without you
No matter what you say
Alright, ok
Alright, ok
Without you
I won't be sorry Je to v pořádku, je to ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
V pořádku, ok
Tak se netrap tím, co dělám
Je jedno co řekneš
Nevrátím se, náš most už shořel
Jsem teď silnější
V pořádku, ok
Bez tebe je mi o moc líp
Nebudu toho litovat
Je to v pořádku, je to ok
V pořádku, ok
Bez tebe
Je jedno co řekneš
V pořádku, ok
V pořádku, ok
Bez tebe
Nebudu toho litovat
Zajímavosti o písni
- Ashley napsala tuto píseň když se s ní rozešel její přítel. Slouží jako odkaz pro něj, že i přesto jak jí ublížil, se už dávno cítí "V pohodě". (VGirl)