I'm not a fan of puppeteers but I've a nagging fear
someone else is pulling at the strings
Something terrible is going down through the entire town
wreaking anarchy and all it bringsNejsem příznivcem loutkářů, ale mám hrozný strach
někdo jiný tahá za nitky
Něco strašného se řítí celým městem
vyvolávání anarchie a vše, co přináší
someone else is pulling at the strings
Something terrible is going down through the entire town
wreaking anarchy and all it bringsNejsem příznivcem loutkářů, ale mám hrozný strach
někdo jiný tahá za nitky
Něco strašného se řítí celým městem
vyvolávání anarchie a vše, co přináší
I can't sit idly, no, I can't move at all
I curse the name, the one behind it all... Nemůžu nečinně sedět, ne, nemůžu se vůbec hýbat
Proklínám to jméno, to, co za tím vším stojí...
I curse the name, the one behind it all... Nemůžu nečinně sedět, ne, nemůžu se vůbec hýbat
Proklínám to jméno, to, co za tím vším stojí...
Discord, I'm howlin' at the moon
And sleepin' in the middle of a summer afternoon
Discord, whatever did we do
To make you take our world away? Discord, já vyju na měsíc
A spát uprostřed letního odpoledne
Discorde, ať jsme udělali cokoli
Abys nám vzal náš svět?
And sleepin' in the middle of a summer afternoon
Discord, whatever did we do
To make you take our world away? Discord, já vyju na měsíc
A spát uprostřed letního odpoledne
Discorde, ať jsme udělali cokoli
Abys nám vzal náš svět?
Discord, are we your prey alone,
Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
Discord, we won't take it anymore
So take your tyranny away! Discorde, jsme sami tvá kořist,
Nebo jsme jen odrazovým můstkem k převzetí zpět trůnu?
Discorde, už to nesneseme
Tak vezmi svou tyranii pryč!
Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
Discord, we won't take it anymore
So take your tyranny away! Discorde, jsme sami tvá kořist,
Nebo jsme jen odrazovým můstkem k převzetí zpět trůnu?
Discorde, už to nesneseme
Tak vezmi svou tyranii pryč!
I'm fine with changing status quo, but not in letting go
Now the world is being torn apart
A terrible catastrophe played by your symphony,
what a terrifying work of art! Jsem v pohodě se změnou status quo, ale ne s tím, že to nechám jít
Nyní se svět láme
Strašná katastrofa, kterou hraje tvoje symfonie,
jaké děsivé umělecké dílo!
Now the world is being torn apart
A terrible catastrophe played by your symphony,
what a terrifying work of art! Jsem v pohodě se změnou status quo, ale ne s tím, že to nechám jít
Nyní se svět láme
Strašná katastrofa, kterou hraje tvoje symfonie,
jaké děsivé umělecké dílo!
I can't sit idly, no, I can't move at all
I curse the name, the one behind it all... Nemůžu nečinně sedět, ne, nemůžu se vůbec hýbat
Proklínám to jméno, to, co za tím vším stojí...
I curse the name, the one behind it all... Nemůžu nečinně sedět, ne, nemůžu se vůbec hýbat
Proklínám to jméno, to, co za tím vším stojí...
Discord, I'm howlin' at the moon
And sleepin' in the middle of a summer afternoon
Discord, whatever did we do
To make you take our world away? Discord, já vyju na měsíc
A spát uprostřed letního odpoledne
Discorde, ať jsme udělali cokoli
Abys nám vzal náš svět?
And sleepin' in the middle of a summer afternoon
Discord, whatever did we do
To make you take our world away? Discord, já vyju na měsíc
A spát uprostřed letního odpoledne
Discorde, ať jsme udělali cokoli
Abys nám vzal náš svět?
Discord, are we your prey alone,
Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
Discord, we won't take it anymore
So take your tyranny away! Discorde, jsme sami tvá kořist,
Nebo jsme jen odrazovým můstkem k převzetí zpět trůnu?
Discorde, už to nesneseme
Tak vezmi svou tyranii pryč!
Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
Discord, we won't take it anymore
So take your tyranny away! Discorde, jsme sami tvá kořist,
Nebo jsme jen odrazovým můstkem k převzetí zpět trůnu?
Discorde, už to nesneseme
Tak vezmi svou tyranii pryč!
Discord, I'm howlin' at the moon
And sleepin' in the middle of a summer afternoon
Discord, whatever did we do
To make you take our world away? Discord, já vyju na měsíc
A spát uprostřed letního odpoledne
Discorde, ať jsme udělali cokoli
Abys nám vzal náš svět?
And sleepin' in the middle of a summer afternoon
Discord, whatever did we do
To make you take our world away? Discord, já vyju na měsíc
A spát uprostřed letního odpoledne
Discorde, ať jsme udělali cokoli
Abys nám vzal náš svět?
Discord, are we your prey alone,
Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
Discord, we won't take it anymore
So take your tyranny away! Discorde, jsme sami tvá kořist,
Nebo jsme jen odrazovým můstkem k převzetí zpět trůnu?
Discorde, už to nesneseme
Tak vezmi svou tyranii pryč!
Or are we just a stepping stone for taking back the throne?
Discord, we won't take it anymore
So take your tyranny away! Discorde, jsme sami tvá kořist,
Nebo jsme jen odrazovým můstkem k převzetí zpět trůnu?
Discorde, už to nesneseme
Tak vezmi svou tyranii pryč!
Nezařazené v albu
- Collecting Cookies
- Manehattan
- Absolute Territory (Remix..
- Discord (Remix)
- Like a Spinning Record
- September (Feat. Mic the ..
- Run, Shoot, Kill... and C..
- Discord
- Hampire
- Gypsy Bard(remix)
- Spooky Scary Skeletons (R..
- Squid melody (blue versio..
- No Mercy
- Savlonic - Epoch (Remix)
- We Are Number One Remix
- Carol of the Bells - Chri..
- Cut the Cord ft. EileMont..
- Tattletail song
- My Ordinary life
- Drunk
- Chosen
- Alastor's Game (Hazbin Ho..