Lime green, lime green and tangerine
The sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
Lime green and tangerine
The sickly sweet colors of the devil in my dreamsCitrónově zelená, citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy hadů které vidím
citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy ďábla v mých snech
The sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
Lime green and tangerine
The sickly sweet colors of the devil in my dreamsCitrónově zelená, citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy hadů které vidím
citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy ďábla v mých snech
Lime green, lime green and tangerine
The sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
Lime green and tangerine
The sickly sweet colors of the devil in my dreams Citrónově zelená, citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy hadů které vidím
citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy ďábla v mých snech
The sickly sweet colors of the snakes I'm seeing
Lime green and tangerine
The sickly sweet colors of the devil in my dreams Citrónově zelená, citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy hadů které vidím
citrónově zelená a mandarinka
nezdravě sladké barvy ďábla v mých snech
It gets to Friday
I give you a call
You know I’m getting kind of worried
She doesn't seem herself at all
Lime green and a sickly kind of orange
I’ve never seen her like this before Přichází pátek
zavolám ti
víš začínám se obávat
ona vůbec nevypadá jako ona
citrónově zelená a nezdravý druh oranžové
takhle jsem ji ještě nikdy neviděl
I give you a call
You know I’m getting kind of worried
She doesn't seem herself at all
Lime green and a sickly kind of orange
I’ve never seen her like this before Přichází pátek
zavolám ti
víš začínám se obávat
ona vůbec nevypadá jako ona
citrónově zelená a nezdravý druh oranžové
takhle jsem ji ještě nikdy neviděl
I had the best laid plans this side of America
Started out in church and finished with Angelica
Red and blue soul with a snow-white smile Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
červená a modrá duše se sněhobílým úsměvem
Started out in church and finished with Angelica
Red and blue soul with a snow-white smile Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
červená a modrá duše se sněhobílým úsměvem
Can you dig it?
Can you dig it?(Can you dig it?)
Can you dig it? Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
Can you dig it?(Can you dig it?)
Can you dig it? Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
I had the best-laid plans this side of America
Started out in church and finished with Angelica
And now I dig it in the dirt and I’m down here for a while Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
a teď to kopu ve špíně a jsem tady dole na chvilku
Started out in church and finished with Angelica
And now I dig it in the dirt and I’m down here for a while Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
a teď to kopu ve špíně a jsem tady dole na chvilku
You've got to make up your mind and make it soon
Is there room in your life for one more trip to the moon?
Is there room in your life for one more?
Musíš si vytvořit mysl a to brzy
je ve vašem životě pokoj ještě pro jeden výlet na měsíc?
Je ve vašem životě místnost ještě pro jeden?
Is there room in your life for one more trip to the moon?
Is there room in your life for one more?
Musíš si vytvořit mysl a to brzy
je ve vašem životě pokoj ještě pro jeden výlet na měsíc?
Je ve vašem životě místnost ještě pro jeden?
Burn red, red and gold
The deep dark colors of the snakes I hold
Burn red, burn red, burn red and gold
The deep dark colors of the devil at home Hoří červeně, červeně a zlatě
hluboké temné barvy hadů které držím
hoří červeně, hoří červeně, červeně a zlatě
hluboké temné barvy ďábla doma
The deep dark colors of the snakes I hold
Burn red, burn red, burn red and gold
The deep dark colors of the devil at home Hoří červeně, červeně a zlatě
hluboké temné barvy hadů které držím
hoří červeně, hoří červeně, červeně a zlatě
hluboké temné barvy ďábla doma
She pulls me down just as I’m trying to hide
Grabs me by the hair and drags me outside
and starts digging in the dirt for a not so early bird
It's the only way for her to get the worm Táhne mě dolů jak se snažím schovat
chytá mě za vlasy a táhne mě ven
a začíná kopat ve špíně pro ne příliš časného ptáka
je to pro ni jediný způsob jak dostat červa
Grabs me by the hair and drags me outside
and starts digging in the dirt for a not so early bird
It's the only way for her to get the worm Táhne mě dolů jak se snažím schovat
chytá mě za vlasy a táhne mě ven
a začíná kopat ve špíně pro ne příliš časného ptáka
je to pro ni jediný způsob jak dostat červa
I had the best laid plans this side of America
Started out in church and finished with Angelica
Red and blue soul with a snow-white smile Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
červená a modrá duše se sněhobílým úsměvem
Started out in church and finished with Angelica
Red and blue soul with a snow-white smile Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
červená a modrá duše se sněhobílým úsměvem
Can you dig it?
Can you dig it?(Can you dig it?)
Can you dig it? Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
Can you dig it?(Can you dig it?)
Can you dig it? Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
Můžeš to vykopat?
I had the best-laid plans this side of America
Started out in church and finished with Angelica
And now I dig it in the dirt and I’m down here for a while Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
a teď to kopu ve špíně a jsem tady dole na chvilku
Started out in church and finished with Angelica
And now I dig it in the dirt and I’m down here for a while Měl jsem nejlépe položené plány na téhle straně Ameriky, začalo to v kostele a skončilo s Angelikou
a teď to kopu ve špíně a jsem tady dole na chvilku
“Hello? Are you still there?” x3
And much too late . . .
“Sorry . . . wrong number.”
“I’m sorry you have the wrong number.”
"Yeah... sorry, wrong number." "Haló? Jsi tam pořád?"
A příliš pozdě...
"Promiň...špatné číslo"
"Omlouvám se máš špatné číslo"
"Yeah...promiň, špatné číslo"
And much too late . . .
“Sorry . . . wrong number.”
“I’m sorry you have the wrong number.”
"Yeah... sorry, wrong number." "Haló? Jsi tam pořád?"
A příliš pozdě...
"Promiň...špatné číslo"
"Omlouvám se máš špatné číslo"
"Yeah...promiň, špatné číslo"
Greatest hits
- Boys Don't Cry
- A Forest
- Let's Go To Bed
- The Walk
- The Lovecats
- In Between Days
- Close to me
- Why Can't I Be You
- Just Like Heaven
- Lovesong
- Lullaby
- Never Enough
- High
- Friday I'm In Love
- Mint Car
- Wrong Number
- Cut Here
- Just Say Yes
The Cure texty
- 1. Friday I'm In Love
- 2. Boys Don't Cry
- 3. Pictures Of You
- 4. Lovesong
- 5. Just Like Heaven
- 6. Lullaby
- 7. Close to me
- 8. A Forest
- 9. The End Of The World
- 10. Why Can't I Be You