Si tú no vuelves
se secarán todos los mares
y esperaré sin ti
tapiado al fondo de algún recuerdoJestli se nevrátíš
vyschnou všechny moře
a budu čekat bez tebe
zazděný na dně nějaké vzpomínky
se secarán todos los mares
y esperaré sin ti
tapiado al fondo de algún recuerdoJestli se nevrátíš
vyschnou všechny moře
a budu čekat bez tebe
zazděný na dně nějaké vzpomínky
Si tú no vuelves
mi voluntad se hará pequeña...
Me quedaré aquí
junto a mi perro espiando horizontes Jestli se nevrátíš
moje vůle bude malá...
Zůstanu tady
u svého psa sledujícího obzory
mi voluntad se hará pequeña...
Me quedaré aquí
junto a mi perro espiando horizontes Jestli se nevrátíš
moje vůle bude malá...
Zůstanu tady
u svého psa sledujícího obzory
Si tú no vuelves
no quedarán más que desiertos
y escucharé por sí
algún latido le queda a esta tierra Jestli se nevrátíš
nezůstane nic víc než pouště
a budu poslouchat ano
nějaký tlukot, který zůstává v této zemi
no quedarán más que desiertos
y escucharé por sí
algún latido le queda a esta tierra Jestli se nevrátíš
nezůstane nic víc než pouště
a budu poslouchat ano
nějaký tlukot, který zůstává v této zemi
Que era tan serena cuando me querías
había un perfume fresco que yo respiraba
era tan bonita, era así de grande
no tenía fin... Bylo to tak jasné, když jsi mě milovala
byl cítit jemný parfém, který jsem vdechovala
bylo to tak krásné, bylo to takové velké
nemělo to konce...
había un perfume fresco que yo respiraba
era tan bonita, era así de grande
no tenía fin... Bylo to tak jasné, když jsi mě milovala
byl cítit jemný parfém, který jsem vdechovala
bylo to tak krásné, bylo to takové velké
nemělo to konce...
Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente como estoy
y sepas lo que hay. A každou noc vychází jedna hvězda
dělat mi společnost
která mi vypráví jaký jsem
a věděls, že to tak je
a hacerme compañía
que te cuente como estoy
y sepas lo que hay. A každou noc vychází jedna hvězda
dělat mi společnost
která mi vypráví jaký jsem
a věděls, že to tak je
Dime amor, amor, amor
estoy aquí ¿no ves? Řekni mi lásko, lásko, lásko
jsem tady, nevidíš?
estoy aquí ¿no ves? Řekni mi lásko, lásko, lásko
jsem tady, nevidíš?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré
Si tú no vuelves
no habrá esperanza ni habrá nada Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude
Jestli se nevrátíš
nebude naděje, nebude nic
no sé lo que haré
Si tú no vuelves
no habrá esperanza ni habrá nada Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude
Jestli se nevrátíš
nebude naděje, nebude nic
Caminaré sin ti
con mi tristeza bebiendo lluvia
Que era tan serena cuando me querías
había un perfume fresco que yo respiraba
era tan bonita, era así de grande
no tenía fin... Budu kráčet bez tebe
se svým smutkem polikajíce déšť
Bylo jto tak jasné, když jsi mě milovala
byl cítit jemný parfém, který jsem vdechovala
bylo to tak krásné, bylo to takové velké
nemělo to konce...
con mi tristeza bebiendo lluvia
Que era tan serena cuando me querías
había un perfume fresco que yo respiraba
era tan bonita, era así de grande
no tenía fin... Budu kráčet bez tebe
se svým smutkem polikajíce déšť
Bylo jto tak jasné, když jsi mě milovala
byl cítit jemný parfém, který jsem vdechovala
bylo to tak krásné, bylo to takové velké
nemělo to konce...
Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente como estoy
y sepas lo que hay. A každou noc vychází jedna hvězda
dělat mi společnost
která mi vypráví jaký jsem
a věděls, že to tak je
a hacerme compañía
que te cuente como estoy
y sepas lo que hay. A každou noc vychází jedna hvězda
dělat mi společnost
která mi vypráví jaký jsem
a věděls, že to tak je
Dime amor, amor, amor
estoy aquí ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré A každou noc vychází jedna hvězda
dělat mi společnost
která mi vypráví jaký jsem
a věděls, že to tak je
estoy aquí ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré A každou noc vychází jedna hvězda
dělat mi společnost
která mi vypráví jaký jsem
a věděls, že to tak je
Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente como estoy
y sepas lo que hay. Řekni mi lásko, lásko, lásko
jsem tady, nevidíš?
a hacerme compañía
que te cuente como estoy
y sepas lo que hay. Řekni mi lásko, lásko, lásko
jsem tady, nevidíš?
Dime amor, amor, amor
estoy aquí ¿no ves? Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude
nevím, to co bude
nevím, to co bude
Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude
nevím, to co bude
nevím, to co bude
estoy aquí ¿no ves? Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude
nevím, to co bude
nevím, to co bude
Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude
nevím, to co bude
nevím, to co bude
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré
No sé lo que haré
No sé lo que haré
Se no vuelve no habrá vida
No sé lo que haré
No sé lo que haré
No sé lo que haré Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude.....
no sé lo que haré
No sé lo que haré
No sé lo que haré
Se no vuelve no habrá vida
No sé lo que haré
No sé lo que haré
No sé lo que haré Jestli se nevrátíš, nebude život
nevím, to co bude.....
Se no vuelve no habrá vida
No sé lo que haré...
No sé lo que haré...