Kecárna Playlisty

Champagne Bath - text, překlad

playlist Playlist
{w/Jens Johansson's solo}{Jen Johansson's sólo}
Spare me your tiny talk, kneel down and wash my feet.
Could someone, please, fly you away, out from your misery.
Suck it all in, go ahead and take your daily overdose.
Only do not come and demonstrate me how your mind explodes.
Ušetři mě svých drobných řečí, klekni na zem a umyj mi nohy
Mohl by někdo, prosím, vyletět s tebou, z té tvé mizérie
Všechno to vypij, jdi a vezmi si svoji denní přehnanou dávku
Jenom ke mě nechoď a nedemonstruj mi jak tvůj mozek vybuchne
Build yourself a Trojan horse, to stand out in the mass.
Tuck it here before our eyes, then see what comes to pass.
Well - cut version of the turmoil you have caused is on the news.
To present a biased view, for our elevated pastime's due.
Vybuduj si svéhoTrojského koně, aby jsi stál venku z masy
Zastrč to tady před našima očima, a potom sleduj co přijde projít
Dobře sestříhaná verze nepokojů co jsi způsobil je ve zprávách
Aby ukázala zaujatý pohled, pro naši zvýšenou potřebu zábavy
The sun won't rise behind you anymore.
f22g23923.315413fgg15
Neglected, disconnected.
You seem to need their power even more.
One time more, to die for
Slunce za tebou už nevstane
Zanedbaný, odpojený
Vypadáš že potřebuješ jejich sílu ještě víc
Jedenkrát víc, pro co umřít
If you - take one step back, you will see what they stuck in your eye.
All the rights for your life are always implied.
If I care what you say there, impersonated form of life.
On your Lilo, limp and oily, list your wishes for the night..
Pokud by jsi - ustoupil o jeden krok, viděl bys co zarazili do tvého oka
Všechny práva tvého života jsou vždy nevysloveny
Kdybych se staral co ted a tady říkáš, vydaná forma života
Na svém Lilu, kulhající a mastný, zapiš do seznamu svoje přání pro noc...
The sun won't rise behind you anymore.
f22g23923.315413fgg15
Neglected, disconnected.
You seem to need their power even more.
One time more, to die for
Slunce za tebou už nevstane
Zanedbaný, odpojený
Vypadáš že potřebuješ jejich sílu ještě víc
Jedenkrát víc, pro co umřít
I'm covered with gauze-like steel.
My mind you've rotten to the core.
High apparitor, hear my appeal.
This thing is not to be allowed to breed.
Jsem pokrytý gázou, co je jako ocel
Můj mozek jsi zkazil skrz naskrz
Nejvyšší apparitore, vyslyš moji prosbu
Téhle věci by nemělo být dovoleno se množit
You must be deaf, dumb and blind.
I loath you and your kind. Die.
Musíš být hluchý, pitomý a slepý
Štítím se tebe a tvého druhu. Zemři.
You keep good company in a Champagne bath and smile with all your faces. Držíš si dobrou společnost v koupeli ze šampaňského
A usmíváš se všemi svými tvářemi
Our day you grace by showing up in ev'ry place. Speed-dial one, call them,
they come and make us see how once again.
They mistreated you, this fame it sure must be a royal pain.
Náš den, tvoje pocta, tím že se objevuješ všude
Rychle vytoč jednoho, zavolej jim
přijdou a donutí nás znovu vidět
Týrali tě, tahle sláva musí být jistojistě královskou bolestí.
The sun won't rise behind you anymore.
f22g23923.315413fgg15
Neglected, disconnected.
You seem to need their power even more.
One time more, to die for

Slunce za tebou už nevstane
Zanedbaný, odpojený
Vypadáš že potřebuješ jejich sílu ještě víc
Jedenkrát víc, pro co umřít
I see the sun behind you yet once more.
Ještě za tebou vidím slunce.

Text přidala Lala

Text opravil roman59

Videa přidali FrenFajn, roman59

Překlad přidala Alision


Winterheart's Guild

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.