Kecárna Playlisty

Diamond Eyes (Boom-Lay Boom-Lay Boom) - text, překlad

playlist Playlist
I am the shadow, and the smoke in your eyes,
I am the ghost, that hides in the night
Boom-Lay Boom-Lay BOOM! (x4)
Jsem stín a kouř v tvých očích
Jsem duch, který se skrývá v noci
Boom-Lay Boom-Lay BOOM! (x4)
Wait, wait a minute take a step back
You gotta think twice before you react
So stay, stay a little while
Because the promise I kept is the road to exile
Hey! Whats the circumstance
You'll never be great without taking a chance so
Wait, you waited too long
Had your hands in your pocket
When you shoulda been gone
Počkej, počkej chvíli, udělej krok vzad
Měl by jsi myslet dvakrát než zareaguješ
Zůstaň, zůstaň chvíli
Protože slib, co jsem dal je cesta do vyhnanství
HEJ! Co okolnosti
Nikdy nebudeš dobrý, když to nezkusíš tak
počkej, čekal jsi příliš dlouho
Měl jsi ruce v kapsách,
Když jsi mohl být pryč
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
One push is all you'll need
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
It's a philosophy
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
We watch with wounded eyes
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
So I hope you recognize
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Potřebuješ jen popostrčit
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Je to filozofie
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Dívali jsme se raněnýma očima
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Tak doufám, že prohlédneš
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to the regret
And now I see the world through diamond eyes
Jsem v přední linii
Neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho k litování
A teď vidím svět skrz diamantové oči
DAMN! Damn it all down
Took one to the chest without even a sound so
WHAT! What are you worth
The things you love or the people you hurt
HEY! It's like deja vu
A suicidal maniac with nothing to lose
So wait, it's the exception to the rule
Everyone of us is expendable
Sakra! Proklínám všechno
Jednoho jsem beze slova sejmul,
NO A? Za co stojíš ty?
Za věci, které miluješ, nebo lidi, které zraňuješ?
HEJ! Je to jako deja vu
Sebevražedný šílenec, který nemá co ztratit
Tak počkej, výjimka potvrzuje pravidlo,
Každý z nás je postradatelný
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
One push is all you'll need
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
It's a philosophy
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
We watch with wounded eyes
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
So I hope you recognize
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Potřebuješ jen popostrčit
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Je to filozofie
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Dívali jsme se raněnýma očima
Boom-Lay Boom-Lay BOOM!
Tak doufej, že prohlédneš
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to the regret
And now I know that I'm alive
Stojím v přední linii
Neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho jsem litoval
A teď vím že jsem naživu
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to the regret
And now I see the world through diamond eyes
Stojím v přední linii
Neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlohuo jsem litoval
A teď vidím svět skrz diamantové oči
Every night of my life
I watch angels fall from the sky
Every time that the sun still sets
I pray they don't take mine
Každou noc mého života
Jsem pozoroval anděly padat z nebe
Pokaždé, když slunce stále nastavuje
Modlím se aby nevzali mě
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to regret
Stojím v přední linii
neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho jsem litoval
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to the regrets
And now I know that I'm alive
Stojím v přední linii
neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho jsem litoval
A teď vím že jsem naživu
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to the regret
And now I see the world through diamond eyes
Stojím v přední linii
neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho jsem litoval
A teď vidím svět skrz diamantové oči
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
I say goodbye to my weakness
So long to the regret
And now I see the world through diamond eyes
I'm on the front line
Don't worry I'll be fine
The story is just beginning
(The story is just beginning)
I say goodbye to my weakness
So long to the regret
And now I see the world through diamond eyes
Stojím v přední linii
Neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho jsem litoval
A teď vidím svět skrz diamantové oči
Stojím v přední linii
Neboj se, budu v pořádku
Příběh teprve začíná
(Příběh teprve začíná)
Loučím se s mou slabostí
Moc dlouho jsem litoval
A teď vidím svět skrz diamantové oči
Boom-Lay Boom-Lay BOOM! (x8) Boom-Lay Boom-Lay BOOM! (x8)

Text přidala Naiad

Text opravila Andiseq

Videa přidali Shisha, Andiseq

Překlad přidala layla7394

Překlad opravil ItachiBlack

Zajímavosti o písni

  • Píseň byla napsána roku 2010 k filmu "The Expendables". Byla použita jako sekundární téma pro WrestleMania WWE 27 a v reklamě Formule1 na Brazilské GP 2011.  (Andiseq)
  • Na "Carnival of Madness Tour" Brent Smith prohlásil: "Pár měsíců zpět jsem obdržel hovor od velmi zajímavé osoby. Nestává se každý den, že vám Rambo a Rocky zavolají v ten samý čas. Sylvestr Stallone chtěl song pro jeho nový film, The Expendables. Řekl napište mi něco, co bude personifikovat nejen jih, ale to co rock ve skutečnosti je. (Andiseq)
  • Bonus pro japonské vydání alba. (DevilDan)

Amaryllis (Deluxe Edition)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.