En la agenda de mis días
En sus páginas queridas
Estoy yo tras tu experiencia de vivir
A siempre tu fuerza
Que me guiaV agendě mých dnů
V jeho vzácných stránkách
Jsem za hranicí tvých životních zkušeností
A stále mě tvá síla
Vede
En sus páginas queridas
Estoy yo tras tu experiencia de vivir
A siempre tu fuerza
Que me guiaV agendě mých dnů
V jeho vzácných stránkách
Jsem za hranicí tvých životních zkušeností
A stále mě tvá síla
Vede
Alegraste mis heridas
Y el empuje de tu amor
Me da el valor
Mi alma nadie la conoce tanto como tú
Mi vida yo la veo reflejada en tí Potěšil jsi moje rány
A přísun tvé lásky
Mi dává něco cenné
Mou duši nikdo nezná tak jako ty
Můj život vidím, jak se odráží v tobě
Y el empuje de tu amor
Me da el valor
Mi alma nadie la conoce tanto como tú
Mi vida yo la veo reflejada en tí Potěšil jsi moje rány
A přísun tvé lásky
Mi dává něco cenné
Mou duši nikdo nezná tak jako ty
Můj život vidím, jak se odráží v tobě
Pues mi historia tu serás
Me guiaste en la oscuridad
Y a mi lado siempre estás
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo Můj příběh budeš ty
Vedl si mě ve tmě
A vždy jsi vedle mně
Když zavolám
Když zavolám
Me guiaste en la oscuridad
Y a mi lado siempre estás
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo Můj příběh budeš ty
Vedl si mě ve tmě
A vždy jsi vedle mně
Když zavolám
Když zavolám
Quiero amarte y darte más
Y si yo escribiera un libro
Te dirá de aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás
El amor Chci tě milovat a poskytnout ti více
A pokud bych měla napsat knihu
Řekla bych ti, že odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Lásko
Y si yo escribiera un libro
Te dirá de aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás
El amor Chci tě milovat a poskytnout ti více
A pokud bych měla napsat knihu
Řekla bych ti, že odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Lásko
Cuando pienso en el mañana
Tan feliz o en la tristeza
Buscaré donde te encuentres tú
Pues me pierdo sin tu amor Když myslím na zítřek
Šťastný nebo smutný
Budu hledat tam, kde najdu tebe
Protože bych se ztratila bez tvé lásky
Tan feliz o en la tristeza
Buscaré donde te encuentres tú
Pues me pierdo sin tu amor Když myslím na zítřek
Šťastný nebo smutný
Budu hledat tam, kde najdu tebe
Protože bych se ztratila bez tvé lásky
Y sere tu fiel amiga
Como el aire que respiras
Sangre de tu corazón Budu tvoje věrná přítelkyně
Stejně jako vzduch, který dýcháme
Krev tvého srdce
Como el aire que respiras
Sangre de tu corazón Budu tvoje věrná přítelkyně
Stejně jako vzduch, který dýcháme
Krev tvého srdce
Pues mi historia tu serás
Me guiaste en la oscuridad
Y a mi lado siempre estás
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo Můj příběh budeš ty
Vedl si mě ve tmě
A vždy jsi vedle mně
Když zavolám
Když zavolám
Me guiaste en la oscuridad
Y a mi lado siempre estás
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo Můj příběh budeš ty
Vedl si mě ve tmě
A vždy jsi vedle mně
Když zavolám
Když zavolám
Quiero amarte y darte más
Y si yo escribiera un libro
Te dirá de aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás
Tu serás Chci tě milovat a poskytnout ti více
A pokud bych měla napsat knihu
Řekla bych ti, že odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Budeš ty
Y si yo escribiera un libro
Te dirá de aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás
Tu serás Chci tě milovat a poskytnout ti více
A pokud bych měla napsat knihu
Řekla bych ti, že odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Budeš ty
Mi alma nadie la conoce tanto como tú
Mi vida yo la veo reflejada en tí Mou duši nikdo nezná tak jako ty
Můj život vidím, jak se odráží v tobě
Mi vida yo la veo reflejada en tí Mou duši nikdo nezná tak jako ty
Můj život vidím, jak se odráží v tobě
Ooooh
Ooooh
Pues mi historia tu serás
Me guiaste en la oscuridad
Y a mi lado siempre estás
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo Můj příběh budeš ty
Vedl si mě ve tmě
A vždy jsi vedle mně
Když zavolám
Když zavolám
Me guiaste en la oscuridad
Y a mi lado siempre estás
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo Můj příběh budeš ty
Vedl si mě ve tmě
A vždy jsi vedle mně
Když zavolám
Když zavolám
Quiero amarte y darte más
Y si yo escribiera un libro
Te dirá de aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás Chci tě milovat a poskytnout ti více
A pokud bych měla napsat knihu
Řekla bych ti, že odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Y si yo escribiera un libro
Te dirá de aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás Chci tě milovat a poskytnout ti více
A pokud bych měla napsat knihu
Řekla bych ti, že odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Me guiaste en la oscuridad
Oooh, no, no, no Vedl si mě ve tmě
Oooh, ne, ne, ne
Oooh, no, no, no Vedl si mě ve tmě
Oooh, ne, ne, ne
Cuando llamo yo
Cuando llamo yo
De aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás Když zavolám
Když zavolám
Odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
Cuando llamo yo
De aquí al final
Que mi historia
Que mi historia tu serás Když zavolám
Když zavolám
Odteď až do konce
Můj příběh
Můj příběh budeš ty
El amor, el amor
Láska, Láska