Kecárna Playlisty

Ruina Imperii - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Budet kom på en kall vinternatt
Carolus finns ej mer
V chladné zimní noci přišla zpráva
Karel již není
(Hemåt fränder) (Domů k příbuzným)
Över fjäll, genom bitande köld går marschen
De går med sänkta huvuden
Přes hory, pochodují přes kousavý mráz
Jdou se skloněnými hlavami
(Återvänder) (Vrací se)
Död
Vänter Armfeldt och män
Död
Kungens män
Vänder hemåt igen
Smrt
Čeká Armfeldta a muže
Smrt
Královi muži
Se znovu vracejí domů
Fränder, bröder
Vår stormaktstid är över
Vårt rike blöder, fanan står i brand
Aldrig
Aldrig
Aldrig återvända
Svea stormaktstid till ända
Příbuzní, bratři
Naše velmoc je u konce
Naše království krvácí, prapor je v plamenech
Nikdy
Nikdy
Nikdy se nevrátí
Švédska velmoc je u konce
Ambition och en strikt religion
Drev svensken ut i krig
Ctižádost a přísné náboženství
Vede Švédy do války
(Hårda tider) (Těžká doba)
För sitt land, tog han vapen i hand
Ett liv för rikets väl
Pro svou zemi, vzal zbraň do rukou
Život jeho země také
(Karoliner) (Karlovci)
Krig
Givit allt vi förmår
Krig
Dödens år
Satt sitt spår, vi består
Válka
Učinili jsme, co jsme mohli
Válka
Roky smrti
Se začnou projevovat, ale my vytrváme
Fränder, bröder
Vår stormaktstid är över
Vårt rike blöder, fanan står i brand
Aldrig
Aldrig
Aldrig återvända
Svea stormaktstid till ända
Příbuzní, bratři
Naše velmoc je u konce
Naše království krvácí, prapor je v plamenech
Nikdy
Nikdy
Nikdy se nevrátí
Švédská velmoc je u konce
(De togs förgivet)
(Bragda om livet)
(Vem låt det handa)
(Stormakstid till ända)
4x
(v pozadí: )
(Byli považování za samozřejmost)
(Přišli o své životy)
(Kdo to mohl dopustit)
(Velmoc je u konce)
4x
Fränder, bröder
Vår stormaktstid är över
Vårt rike blöder, fanan står i brand
Aldrig
Aldrig,
Aldrig återvända
Svea stormaktstid till ända
Přátelé, bratři
Naše velmoc je u konce
Naše království krvácí, prapor je v plamenech
Nikdy
Nikdy
Nikdy se nevrátí
Švédská velmoc je u konce

Text přidala noonick

Text opravil martin159753

Videa přidal roman59

Překlad přidal PrincCvok

Překlad opravil Zablc

Zajímavosti o písni

  • V této písni se zpívá o zármutku Švédska když umřel Karel XII, zpívá se o tom jak se Švédští vojáci pod dozorem Armfeldta vraceli zpět do švédska, šli přes horu Öjfjället (Norsko) kde je postihla bouře. Této nešťastné náhodě švédi říkají : Karolinernas dödsmarsch - Carolean Death March 3700 můžu z 5800 umrzlo, zbylých 2100 došlo bezpečně do Švédska. (martin159753)

Carolus Rex (Swedish Version)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.