Kecárna Playlisty

Stop Me (feat. Daniel Merriweather) - text, překlad

playlist Playlist
Stop me, oh, stop me
Stop me if you think that you've
Heard this one before
Stop me, oh, stop me
Stop me if you think that you've heard this one before
Zastav mě, ó zastav mě,
zastav mě jestli myslíš,
že už jsi tuhle slyšela.
Zastav mě, ó zastav mě
zastav mě jestli myslíš,
že už jsi tuhle slyšela
Nothing's changed
I still love you, oh, I still love you
...Only slightly, only slightly less than I used to, my love
Nic se nezměnilo,
pořád tě miluju, pořád tě miluju
Jen trošku, jen trošku míň než dřív, zlato
I was delayed, I was way-laid
An emergency stop
I smelt the last ten seconds of life
I crashed down on the crossbar
And the pain was enough to make
A shy, bald, buddhist reflect
And plan a mass murder
Who said lied I'd to her ?
Byl jsem odložen, pohozený u cesty,
nouzové zastavení
Ucítil jsem posledních 10 sekund života
Praštil jsem sebou o závoru
A ta bolest byla dost silná, aby mě přivedla
k plaché, strohé úvaze
a k plánu masové vraždy
Kdo řekl že bych jí kdy lhal?
Oh, who said I'd lied because I never ? I never !
Who said I'd lied because I never ?
I was detained, I was restrained
And broke my spleen
And broke my knee
(and then he really laced into me)
Friday night in Out-patients
Who said I'd lied to her ?
Kdo řekl, že bych jí lhal? protože já bych nikdy! nikdy!
Kdo řekl, že jsem jí lhal? Protože já bych nikdy!
Byl jsem zadržený a zdrženlivý
A skoncoval se svojí mrzutostí
A rozbil si koleno
(a potom do mě opravdu šil)
Páteční noc na pohotovosti
Kdo řekl, že bych jí kdy lhal?
Oh, who said I'd lied ? - because I never, I never
Who said I'd lied ? - because I never
Kdo řekl, že bych jí lhal? protože já bych nikdy! nikdy!
Kdo řekl, že jsem jí lhal? Protože já bych nikdy!
Oh, so I drank one
It became four
And when I fell on the floor ...
...I drank more
Tak jsem vypil jednu,
a z jedné byly čtyři
A když jsem se skácel na zem....
...pil jsem dál
Stop me, oh, stop me
Stop me if you think that you've
Heard this one before
Stop me, oh, stop me
Stop me if you think that you've heard this one before
Zastav mě, ó zastav mě,
zastav mě jestli myslíš,
že už jsi tuhle slyšela.
Zastav mě, ó zastav mě
zastav mě jestli myslíš,
že už jsi tuhle slyšela
Nothing's changed
I still love you, oh, I still love you
...Only slightly, only slightly less than I used to, my love
Nic se nezměnilo,
pořád tě miluju, pořád tě miluju
Jen trošku, jen trošku míň než dřív, má lásko
Set free me why don't you
get out my life why don't you
Cause you don't really love me, no
You just keep my hanging on
Osvoboď mě. Proč to neuděláš?
Zmiz mi ze života. Proč to neuděláš?
Protože ty mě ve skutečnosti nemiluješ, ne
Jen mě necháváš čekat.
Set me free why don't you girl
get out my life girl
Cause you don't really love me, no, no
You just keep my hanging on
Osvoboď mě. Proč to neuděláš?
Zmiz mi ze života. Proč to neuděláš?
Protože ty mě ve skutečnosti nemiluješ, ne, ne
Jen mě necháváš čekat.

Text přidala Maikisek

Video přidala marianka6252

Překlad přidala marianka6252


Version

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.