Kecárna Playlisty

Miracles (Ghost Note Symphonies) - text, překlad

playlist Playlist
We scan the empty sky always without success
We're lighting signal fires and spelling SOS
We stare at broken clocks, the truth comes twice a day
While every second just slips away
Bezúspěšně prohlížíme prázdnou oblohu
Střílíme světlice a hláskujeme SOS
Zíráme na rozbité hodiny, pravda přichází 2x denně
Když každá sekunda prostě utíká
Are you going to wait here for a sign to let you know now?
Are you going to sit there paralyzed by what you've seen?
Or are you going to finally grip the wheel?
(I think you know how)
Is this more than you expected it to be?
Don't wait for a miracle to tumble from the sky
To part the seas around you or turn water into wine
Don't wait for a miracle, the world is passing by
The walls that all surround you are only in your mind
Budeš tu čekat na znamení, abys věděl?
Budeš tu sedět paralyzován tím, cos viděl?
Nebo se konečně odpíchneš?
(Myslím, že víš jak)
Je to víc, než jsi očekával?
Nečekej, že zázrak spadne z nebe
A rozdělí moře nebo přemění vodu ve víno
Nečekej na zázrak, svět ubíhá
Zdi, které Tě obklopují, jsou jen ve Tvé mysli
The stage is set and the curtains pulled
Ready or not, it's time, on with the show
Now the crowds have grown impatient
And the train has left the station
And the candles you are lighting in the dark will fade away
Pódium je připraveno, opony zataženy
Připraven nebo ne, je čas, spusťte show
Davy jsou nedočkavé
A vlak opustil stanici
A svíčky, které jsi zapálila ve tmě, zmizí
So what are you waiting for?
A sign to let you know now?
Are you gonna sit there paralyzed by what you've seen?
Are you going to finally grip the wheel?
(I think you know how)
Are you gonna throw it all away?
Don't wait for a miracle to tumble from the sky
To part the seas around you or turn water into wine
Don't wait for a miracle the world is passing by
The walls that all surround you are only in your mind
Tak na co čekáš?
Na znamení, abys věděl?
Budeš tu sedět paralyzován tím, cos viděl?
Nebo se konečně odpíchneš?
(Myslím, že víš jak)
Chystáš se to všechno zahodit?
Nečekej, že zázrak spadne z nebe
A rozdělí moře nebo přemění vodu ve víno
Nečekej na zázrak, svět ubíhá
Zdi, které Tě obklopují, jsou jen ve Tvé mysli
When the weight we carry breaks us
We're tempted to stay down but every road to recovery
Starts at the breakdown
Když nás břemeno, co neseme, položí na kolena
Pokoušíme se zůstat, ale každá cesta k uzdravení
Začíná zhroucením
But we don't need miracles to tumble from the sky
To part the seas around us or turn water into wine
Because we are the miracles, we happen all time
We're not scared of what surrounds us
We're not waiting for a sign
We are the miracles
Ale nepotřebujeme zázraky z nebes
Co rozdělí moře nebo přemění vodu ve víno
Protože my jsme zázraky, stáváme se pořád
Nebojíme se, co nás obklíčí
Nečekáme na znamení
My jsme zázraky

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidal LimeCZ


The Ghost Note Symphonies, Vol. 1

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.