I think we have an emergency
I think we have an emergencyMyslím, že máme pohotovost
Myslím, že máme pohotovost
I think we have an emergencyMyslím, že máme pohotovost
Myslím, že máme pohotovost
If you thought I´d leave, then you were wrong
Cause I won´t stop holding on Pokud jsi si myslel, že by jsem odešla, mýlil jsi se
Protože já se nevzdám
Cause I won´t stop holding on Pokud jsi si myslel, že by jsem odešla, mýlil jsi se
Protože já se nevzdám
So are you listening?
So are you watching me? Tak posloucháš?
Tak díváš se na mě?
So are you watching me? Tak posloucháš?
Tak díváš se na mě?
If you thought I´d leave, then you were wrong
Cause I won´t stop holding on. Pokud jsi si myslel, že by jsem odešla, mýlil jsi se
Protože já se nevzdám
Cause I won´t stop holding on. Pokud jsi si myslel, že by jsem odešla, mýlil jsi se
Protože já se nevzdám
This is an emergency
So are you listening? Toto je pohotovost
Tak posloucháš?
So are you listening? Toto je pohotovost
Tak posloucháš?
And I can´t pretend that I don´t see this
Nemůžu předstírat, že to nevidím
it´s really not your fault
When no one cares to talk about it
[Can we talk about it?] Fakt to není tvoje vina
Když se nikdo nestará, abysme o tom mluvili
Můžeme o tom mluvit?
When no one cares to talk about it
[Can we talk about it?] Fakt to není tvoje vina
Když se nikdo nestará, abysme o tom mluvili
Můžeme o tom mluvit?
Cause I´ve seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I´ve seen you cry
Way too many times
When you deserved to be alive (alive) Protože jsem viděla lásku umírat
Mockrát
Když si zasloužila být živá
viděla jsem tě plakat
mockrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý, živý
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I´ve seen you cry
Way too many times
When you deserved to be alive (alive) Protože jsem viděla lásku umírat
Mockrát
Když si zasloužila být živá
viděla jsem tě plakat
mockrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý, živý
So you give up every chance you get
Just to feel new again Tak jsi vzdal každou šanci, co jsi dostal
Jen aby jsi cítil novou
Just to feel new again Tak jsi vzdal každou šanci, co jsi dostal
Jen aby jsi cítil novou
I think we have an emergency
I think we have an emergency Myslím, že máme pohotovost
Myslím, že máme pohotovost
I think we have an emergency Myslím, že máme pohotovost
Myslím, že máme pohotovost
And you do your best to show me love,
but you don´t know what love is. Vydáš ze sebe to nejlepší, aby se mi ukázal co to je láska
Ale nevíš co je láska
but you don´t know what love is. Vydáš ze sebe to nejlepší, aby se mi ukázal co to je láska
Ale nevíš co je láska
we have an emergency
So are you listening? Tak posloucháš?
To se díváš na mě?
So are you listening? Tak posloucháš?
To se díváš na mě?
Well I can´t pretend that I don´t see this
Nemůžu předstírat, že to nevidím
But it´s really not your fault
When no one cares to talk about it
[Can we talk about it?] Fakt to není tvoje vina
Když se nikdo nestará, abysme o tom mluvili
Můžeme o tom mluvit?
When no one cares to talk about it
[Can we talk about it?] Fakt to není tvoje vina
Když se nikdo nestará, abysme o tom mluvili
Můžeme o tom mluvit?
Cause I´ve seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I´ve seen you cry
Way too many times
When you deserved to be alive (alive) Protože jsem viděla lásku umírat
Mockrát
Když si zasloužila být živá
viděla jsem tě plakat
mockrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý, živý
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I´ve seen you cry
Way too many times
When you deserved to be alive (alive) Protože jsem viděla lásku umírat
Mockrát
Když si zasloužila být živá
viděla jsem tě plakat
mockrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý, živý
Scars, they will not fade away.
Tyto jizvy, ony jen tak nezmizejí
No one cares to talk about it, can we talk about it?
Nikdo se nestará, aby o tom vykládal, aby o tom vykládal
Cause I´ve seen love die
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I´ve seen you cry
Way too many times
When you deserved to be alive (alive) Protože jsem viděla lásku umírat
Mockrát
Když si zasloužila být živá
viděla jsem tě plakat
mockrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý, živý
Way too many times
When it deserved to be alive (deserved to be alive)
I´ve seen you cry
Way too many times
When you deserved to be alive (alive) Protože jsem viděla lásku umírat
Mockrát
Když si zasloužila být živá
viděla jsem tě plakat
mockrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý, živý