Kecárna Playlisty

Fühlst Du - text, překlad

playlist Playlist
Ich weiß natürlich schon
klar alles ist scheiße
doch gib ma` deiner Tränendrüse endlich eine Pause
mach dir nicht ins Hemd
denk an was Positives
und ein wenig wird schon etwas besser,wirklich clever,meine Lebenseinstellung
doch wie dumm es jetzt auch klingt
von ganz unten geht's nur nach oben
also lehn dich zurück
und wisch' die Tränen aus deinem Gesicht
denk nicht drüber nach was dich plagt
wag etwas neues - und bereue nichts!
Už samozřejmě jasně vím,
Že je všechno na hovno
Ale dopřej mým slzným žlázám konečně pauzu
Neschovávej se
Mysli na něco pozitivního
A brzy to už bude lepší
Fakt chytrej, ten můj životní postoj
Ale jak hloupě to teď zní
Ze dna se dá jít jen nahoru
Takže se nevykláněj ven
A utři si slzy z obličeje
Nepřemýšlej o tom, co tě trápí
Odvaž se něčeho nového - a ničeho nelituj!
Fühlst du? (Du schaust mich entsetzt an)
Spürst du? (Die Regeln ändern sich heut Nacht)
Siehst du das? (Was hast du dir dabei gedacht)
Fühlst du? (Du schaust mich entsetzt an)
Spürst du? (Die Regeln ändern sich heut Nacht)
Siehst du das?
Vnímáš? (hledíš na mě zděšeně)
Cítíš (dnes v noci se pravidla mění)
Vidíš to? (co sis při tom představovala)
Vnímáš? (hledíš na mě zděšeně)
Cítíš (dnes v noci se pravidla mění)
Vidíš to?
Nach all den Jahren
Starrst du mich an
Nicht arrogant sondern voller Angst
Po všech těch letech
Na mě zíráš
Ne arogantně, ale plná strachu
Du hättst niemals gedacht
Dass ich heut Nacht die Schlacht gewonnen hab
Es gesagt und gewagt hab
Dir zu widersprechen und alles zu leugnen
Mich an dir zu rächen, worauf ich stolz bin
Auch wenn es nicht doll klingt
Musste ich viele harte Sachen machen
Um dein arrogantes Lachen endlich verstummen zu lassen
Nikdy by sis nemyslela
Že bych dnes v noci vyhrál bitvu
Řekl jsem to a odvážil se
Odporovat ti a všechno zapřít
Pomstít se ti, jsem na to hrdej
I když to nezní skvěle
Musel jsem udělat hodně těžkejch věcí
Abych konečně umlčel tvůj namyšlenej smích
Fühlst du? (Du schaust mich entsetzt an)
Spürst du? (Die Regeln ändern sich heut Nacht)
Siehst du das? (Was hast du dir dabei gedacht)
Fühlst du? (Du schaust mich entsetzt an)
Spürst du? (Die Regeln ändern sich heut Nacht)
Siehst du das?
Vnímáš? (hledíš na mě zděšeně)
Cítíš (dnes v noci se pravidla mění)
Vidíš to? (co sis při tom představovala)
Vnímáš? (hledíš na mě zděšeně)
Cítíš (dnes v noci se pravidla mění)
Vidíš to?
Fühlst du? (Du schaust mich entsetzt an)
Spürst du? (Die Regeln ändern sich heut Nacht)
Siehst du das? (Was hast du dir dabei gedacht)
Fühlst du? (Du schaust mich entsetzt an)
Spürst du? (Die Regeln ändern sich heut Nacht)
Siehst du das?
Vnímáš? (hledíš na mě zděšeně)
Cítíš (dnes v noci se pravidla mění)
Vidíš to? (co sis při tom představovala)
Vnímáš? (hledíš na mě zděšeně)
Cítíš (dnes v noci se pravidla mění)
Vidíš to?

Text přidala neri

Text opravila Hanca2298

Překlad přidala neri

Překlad opravila Hanca2298


Ostatní

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.