Kecárna Playlisty

Buried At The Sea - text, překlad

playlist Playlist
I'm on a boat, I don't wanna rocket
But I'm feeling sick, so I gotta stop it
You ran away from me, I'm on this sea alone now and
We can't stop this now
Jsem na lodi, nechci být raketou
Ale cítím se špatně, tak to musím zastavit
Utekl jsi ze mě, nyní jsem na tomto moři sám a
Nemůžeme teď zastavit
I'm counting on a world, I'm coming out
And it could be the best thing that happened to me
When I'm fighting for the love we forgot about
In the end we'll both be buried at sea
Spoléhám se na svět, Jdu ven
A to by mohlo být to nejlepší, co se mi stalo
Když jsem bojoval o lásku zapomněli jsme na to
Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři
So you took a ride and it made you feel high
Then the road went wide and it made you go blind
Far out of sight, out of my mind, have I gone too far this time?
We can't stop this now
Takže se vozíš, a budeš se cítit vysoký
Pak cesta povede široká, a to tě oslepne
Daleko z očí, sejde z mysli, zašel jsem tentokrát příliš daleko?
Nemůžeme se teď zastavit
We got a home on the range
But we're living like strangers
Just do, someone to make those changes
Máme domov na dosah
Ale žijeme jako cizinci
Prostě, někdo, aby udělal tyto změny
I'm counting on a world, I'm coming out
And it could be the best thing that happened to me
When I'm fighting for the love we forgot about
In the end we'll both be buried at sea
See the changes happening
We can keep the memories
We can keep the memories forever
Spoléhám se na svět, Jdu ven
A to by mohlo být to nejlepší, co se mi stalo
Když jsem bojoval o lásku zapomněli jsme na to
Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři
Podívej se na změny, ke kterým došlo
Můžeme si udržet vzpomínky
Můžeme si udržet vzpomínky navždy
I'm counting on a world, I'm coming out
And it could be the best thing that happened to me
When I'm fighting for the love we forgot about
In the end we'll both be buried at sea
Can't you feel it happening
Love was blind but now we see
We can keep the memories forever
Spoléhám se na svět, Jdu ven
A to by mohlo být to nejlepší, co se mi stalo
Když jsem bojoval o lásku zapomněli jsme na to
Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři
Cítíš co se to stalo
Láska je slepá, ale nyní vidíme,
že si Můžeme vzpomínky udržet navždy
I'm counting on a world, I'm coming out
When I'm fighting for the love we forgot about
I'm counting on a world, I'm coming out
(In the end we'll both be buried at sea)
I'm counting on a world, I'm coming out
(In the end we'll both be buried at sea)
I'm counting on a world, I'm coming out
(In the end we'll both be buried at sea)
I'm counting on a world, I'm coming out
(In the end we'll both be buried at sea)
I'm counting on a world, I'm coming out
(In the end we'll both be buried at sea)
I'm counting on a world, I'm coming out
(In the end we'll both be buried at sea)
Spoléhám se na svět, Jdu ven
Když jsem bojoval o lásku zapomněli jsme na to
Spoléhám se na svět, Jdu ven
(Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři)
Spoléhám se na svět, Jdu ven
(Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři)
Spoléhám se na svět, Jdu ven
(Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři)
Spoléhám na světě, Jdu ven
(Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři)
Spoléhám se na svět, Jdu ven
(Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři)
Spoléhám se na svět, Jdu ven
(Na konci budeme přísahat Oba pohřbením v moři)

Text přidala miska3

Text opravila Dd_Aa_Ss

Překlad přidala Dd_Aa_Ss

Překlad opravila Dd_Aa_Ss


Birds + Bee Stings

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.