Hast du heute schon geglaubt,
Und dir einen Gott erlaubt?
Hast du Gott heut umgebracht,
Und ihn danach neu erdacht?Už jsi dnes věřil,
A dovolil jsi si jednoho Boha?
Zabil jsi již dnes Boha,
a potom sis vymyslel nového?
Und dir einen Gott erlaubt?
Hast du Gott heut umgebracht,
Und ihn danach neu erdacht?Už jsi dnes věřil,
A dovolil jsi si jednoho Boha?
Zabil jsi již dnes Boha,
a potom sis vymyslel nového?
Bist du völlig ausgebrannt
Von dir selber fortgerannt?
Hast du den Verstand verloren
Und ihn danach neugeboren? Jsi úplně vyhaslý
z utíkání před sebou samotným?
Ztratil jsi rozum
a potom si ho zrodil znovu?
Von dir selber fortgerannt?
Hast du den Verstand verloren
Und ihn danach neugeboren? Jsi úplně vyhaslý
z utíkání před sebou samotným?
Ztratil jsi rozum
a potom si ho zrodil znovu?
Bist du heute schon geflohen
Auf den großen Lügenthron?
Wolltest du heut nur noch schreien,
Konntest du dir nicht verzeihen Už jsi dnes uprchl
z obrovského trůnu lží?
Chce se ti dnes jen řvát,
Nemůžeš si odpustit?
Auf den großen Lügenthron?
Wolltest du heut nur noch schreien,
Konntest du dir nicht verzeihen Už jsi dnes uprchl
z obrovského trůnu lží?
Chce se ti dnes jen řvát,
Nemůžeš si odpustit?
Alles bleibt in dir bestehen
Alles wird mit dir vergehen
Wenn du wirklich willst
Dann wirst du in dich gehen
Und du willst tausend neue Lügen sehen Všechno v tobě zůstane
Všechno s tebou shnije
Jestliže opravdu chceš
Pak půjdeš do sebe
a uvidíš tisíce nových lží
Alles wird mit dir vergehen
Wenn du wirklich willst
Dann wirst du in dich gehen
Und du willst tausend neue Lügen sehen Všechno v tobě zůstane
Všechno s tebou shnije
Jestliže opravdu chceš
Pak půjdeš do sebe
a uvidíš tisíce nových lží
Hast du heute schon geweint?
Dich mit deinem Gott vereint?
Hat er dich vor dir verschont?
Dich mit deinem Traum belohnt? Už jsi dnes plakal?
Sjednotil jsi se s tvým Bohem?
Ušetřil tě mučení?
Odměnil tě tvým snem?
Dich mit deinem Gott vereint?
Hat er dich vor dir verschont?
Dich mit deinem Traum belohnt? Už jsi dnes plakal?
Sjednotil jsi se s tvým Bohem?
Ušetřil tě mučení?
Odměnil tě tvým snem?
Hast du wieder nachgedacht,
Und dich dabei totgelacht?
Hast du deine Welt verflucht,
Und dir einen Trost gesucht? Přemýšlel jsi znovu,
a zemřel díky tomu smíchem?
Proklel jsi svůj svět,
A hledal jsi útěchu?
Und dich dabei totgelacht?
Hast du deine Welt verflucht,
Und dir einen Trost gesucht? Přemýšlel jsi znovu,
a zemřel díky tomu smíchem?
Proklel jsi svůj svět,
A hledal jsi útěchu?
Bist du heute schon geflohen
Auf den großen Lügenthron?
Warst du wieder ganz allein
In deinem kalten Kämmerlein? Už jsi dnes uprchl
z obrovského trůnu lží?
Byl jsi opět úplně sám
ve tvé chladné kopce?
Auf den großen Lügenthron?
Warst du wieder ganz allein
In deinem kalten Kämmerlein? Už jsi dnes uprchl
z obrovského trůnu lží?
Byl jsi opět úplně sám
ve tvé chladné kopce?
Alles bleibt in dir bestehn...
Všechno v tobě zůstane...
Tausend neue Lügen in dir
Tausend neue Lügen Tisíce nových lží uvnitř tebe
Tisíce nových lží
Tausend neue Lügen Tisíce nových lží uvnitř tebe
Tisíce nových lží
Alles bleibt in dir bestehn...
Všechno v tobě zůstane...
Wahrheit Oder Pflicht
- Augen Auf!
- Tausend Neue Lügen
- Wenn Du Weinst
- Sex Hat Keine Macht
- Dein Weg
- Du Spielst Gott
- Dein Feuer
- Der Strom
- Nichts (Ist Kälter Als De..
- Diesmal Wirst Du Sehn
- Tief In Dir
- Im Licht
- I'm Going Down (Hidden Tr..
- Burn Your Eyes
- Answer Me
- Nothing
- Brennende Liebe
- Eisbär
Oomph! texty
- 1. Augen Auf!
- 2. Labyrinth
- 3. Träumst du
- 4. Sandmann
- 5. Gott ist ein Popstar
- 6. Das letzte Streichholz
- 7. Sex Hat Keine Macht
- 8. Auf Kurs
- 9. Brennende Liebe
- 10. Beim Ersten Mal Tut's Imm..