If I were you
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
It's coming soon
I'd pull it together
Yeah, get it together
It's a matter of timeBýt na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Přibližuje se to
Dal bych to dohromady
Yeah, dal bych to dohromady
Je to otázkou času
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
It's coming soon
I'd pull it together
Yeah, get it together
It's a matter of timeBýt na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Přibližuje se to
Dal bych to dohromady
Yeah, dal bych to dohromady
Je to otázkou času
If I were you
Být na tvém místě
Oh, tell me how it feels
Conspiracy cadet
Wound up like a cassette
The tape about to shed
If chaos is a ladder
Hell is heaven sent
Keep pulling at the thread
While cashing in the cheque Oh, řekni, jaké to je
Konspirační kadet
Otlučený jako stará kazeta
Páska, která se brzy strhá
Pokud je chaos žebříkem
Peklo je nebesy seslané
Nepřestávej tahat za provázky
Zatímco si budeš proplácet šek
Conspiracy cadet
Wound up like a cassette
The tape about to shed
If chaos is a ladder
Hell is heaven sent
Keep pulling at the thread
While cashing in the cheque Oh, řekni, jaké to je
Konspirační kadet
Otlučený jako stará kazeta
Páska, která se brzy strhá
Pokud je chaos žebříkem
Peklo je nebesy seslané
Nepřestávej tahat za provázky
Zatímco si budeš proplácet šek
No telling what I'd do
With my hands stuck on you
No telling what I'd do
With my hands Neříkám, co já bych udělal
S rukama upevněnýma na tobě
Neříkám, co já bych udělal
Se svýma rukama
With my hands stuck on you
No telling what I'd do
With my hands Neříkám, co já bych udělal
S rukama upevněnýma na tobě
Neříkám, co já bych udělal
Se svýma rukama
If I were you
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
It's coming soon
I'd pull it together
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Přibližuje se to
Dal bych to dohromady
Yeah, dal bych to dohromady
Je to otázkou času
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
It's coming soon
I'd pull it together
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Přibližuje se to
Dal bych to dohromady
Yeah, dal bych to dohromady
Je to otázkou času
If I were you
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
You'll get what's due
I'd square the vendetta
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Dostaneš, co ti náleží
Nebránil bych se vendetě
Yeah, dej to dohromady
Je to otázkou času
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
You'll get what's due
I'd square the vendetta
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Dostaneš, co ti náleží
Nebránil bych se vendetě
Yeah, dej to dohromady
Je to otázkou času
Think you're pretty wiley
Blowing up the sun?
Confuse a loaded question
With a smoking gun
You move like Dunning-Kruger
Truth is overdone
A father like his son
Look after number one Myslím, že jsi dost mazaný
Odpalujíc slunce?
Mateš mě otázkou nabitou
V doutnající pistoli
Chodíš jako Dunning-Kruger
Pravda je přehnaná
Jaký otec, takový syn
Hledej číslo jedna
Blowing up the sun?
Confuse a loaded question
With a smoking gun
You move like Dunning-Kruger
Truth is overdone
A father like his son
Look after number one Myslím, že jsi dost mazaný
Odpalujíc slunce?
Mateš mě otázkou nabitou
V doutnající pistoli
Chodíš jako Dunning-Kruger
Pravda je přehnaná
Jaký otec, takový syn
Hledej číslo jedna
No telling what I'd do
With my hands stuck on you
No telling what I'd do
With my hands Neříkám, co já bych udělal
S rukama upevněnýma na tobě
Neříkám, co já bych udělal
Se svýma rukama
With my hands stuck on you
No telling what I'd do
With my hands Neříkám, co já bych udělal
S rukama upevněnýma na tobě
Neříkám, co já bych udělal
Se svýma rukama
If I were you
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
It's coming soon
I'd pull it together
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Přibližuje se to
Dal bych to dohromady
Yeah, dal bych to dohromady
Je to otázkou času
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
It's coming soon
I'd pull it together
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Přibližuje se to
Dal bych to dohromady
Yeah, dal bych to dohromady
Je to otázkou času
If I were you
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
You'll get what's due
I'd square the vendetta
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Dostaneš, co ti náleží
Nebránil bych se vendetě
Yeah, dej to dohromady
Je to otázkou času
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
You'll get what's due
I'd square the vendetta
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Dostaneš, co ti náleží
Nebránil bych se vendetě
Yeah, dej to dohromady
Je to otázkou času
Some don't care about the ones they hurt
Some just wanna see the planet burn
They'll come for you, they'll come for you, they'll come for you
They'll come for you Někteří se nestarají o ty, jimž ubližují
Někteří prostě chtějí vidět svět v plamenech
Přijdou si pro tebe, přijdou si pro tebe, přijdou si pro tebe
Přijdou si pro tebe
Some just wanna see the planet burn
They'll come for you, they'll come for you, they'll come for you
They'll come for you Někteří se nestarají o ty, jimž ubližují
Někteří prostě chtějí vidět svět v plamenech
Přijdou si pro tebe, přijdou si pro tebe, přijdou si pro tebe
Přijdou si pro tebe
If I were you
Být na tvém místě
If I were you
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
You'll get what's due
I'd square the vendetta
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Dostaneš, co ti náleží
Nebránil bych se vendetě
Yeah, dej to dohromady
Je to otázkou času
I'd treat them better
If I were you
I'd settle the weather
You'll get what's due
I'd square the vendetta
Yeah, get it together
It's a matter of time Být na tvém místě
Choval bych se k nim lépe
Být na tvém místě
Urovnal bych to
Dostaneš, co ti náleží
Nebránil bych se vendetě
Yeah, dej to dohromady
Je to otázkou času