Kecárna Playlisty

When I Grow Up - text, překlad

playlist Playlist
Yeah, when I grow up, you know what I wanna be?
Take a seat, let me tell you my ridiculous dreams
I wanna rap—yeah, I know it's hard to believe
And I can tell you're already thinkin' I will never succeed
But I'm okay with it, I admit the lyrics are weak
I've been workin' on 'em, I'll be good eventually
I understand you gotta crawl before you get to your feet
But I been running for a while, they ain't ready for me (Ahh)
I know this prolly isn't really realistic
And honestly, I might not ever make a difference
But that don't make a difference, I'ma have to risk it
I've been crunchin' numbers, you ain't gotta be a mathematician
To see the odds ain't rootin' for me
I can't lie though, it's kinda how I like it to be
The underdog, yeah, you prolly think you know what I mean
But what I'm saying is—they ever push me, I'm gonna swing, yeah
I could go to college, get in debt like everybody else
Graduate and prolly get a job that doesn't pay the bills
That don't make a lot of sense to me, forget the Happy Meals
I don't like the dollar menu, I would rather make a meal
Huh? Make a mil'? Nah, I said make a meal
Home-cookin', get the grill
How you want it? Pretty well?
Everything I see is overdone to me
I'm not Adele, but I'ma get a record deal and say hello to mass appeal
Jo, až vyrostu, chcete vědět čím bych chtěl být?
Tak se usaďte, povím vám své děsně směšné sny
Chtěl bych rapovat — jo, těžko se tomu věří
A asi si už teď říkáte, že to nikdy nedotáhnu daleko
S tím ale nemám problém, přiznávám, že texty jsou slabý
Stále na nich pracuju, časem se v tom zlepším
Vím, že se musíš plazit než se postavíš na nohy
Ale já už nějakou dobu běžím, nejsou na mě připravení (Ahh)
Vím, že to asi není moc reálné
A upřímně, možná, že to nikdy nezměním
Ale to neznamená, že to nemůžu risknout
Koukám na to množství čísel, na to člověk nemusí být matematik
Abych viděl že odmocniny lichých čísel nejsou nic pro mě
Nedokážu přece lhát, takhle nějak to mám rád
Vyděděnec, jo, asi si myslíte, že víte, co tím myslím
Ale co chci říct je — že jestli mě někdo bude odstrkovat, tak se po něm oženu, jo
Mohl bych jít na vejšku a dostat se do dluhů, jako každý jiný
Absolvovat a najít si práci, která stejně nepokryje účty
To mi nedává moc smysl, zapomeňte na Happy Meals
Nemám rád dollar menu, raději si dám svoje jídlo
Co? Vydělávat miliony? Ne, řekl jsem dal bych si svoje vlastní jídlo
Domácí, na grilu
Jak si to přejete? Dobře udělané?
Všechno co vidím je na můj vkus přepečené
Nejsem Adele, ale dostanu smlouvu s nahrávačkou a řeknu tak ahoj mass appealu (hudební vydavatelství)
When I grow up, I just want to pay my bills
Rappin' about the way I feel (Oh, yeah)
I just want to make a couple mil'
Leave it to the fam in the will (Oh, yeah)
I just want to sign a record deal
Maybe buy a house up in the hills (Oh, yeah)
Might not be the best in my field, but I guarantee that I'ma die real
When I grow up
Až vyrostu, chci jen platit svoje účty
Rapovat o tom, co cítím (oh, jo)
Chci jen vydělat pár miliónů
A zanechat je v závěti rodině (oh, jo)
Chci jen podepsat nahrávací smlouvu
Možná si i koupit dům nahoře v kopcích (oh, jo)
Možná v tom nebudu ten nejlepší, ale garantuji vám, že umřu skutečný
Až vyrostu
Yeah, ayy
When I grow up
Yeah, yeah, ayy!
Jo, ano
Až vyrostu
Jo, jo, ano!
I'ma make 'em notice me, rhymin' like it's poetry
Everything I oversee, I just like to overthink
Mockin' me, you pay the fee
No return and no receipts
Those of you that don't believe—quiet, you don't know a thing
Quiet when I'm tryna to sing
Quiet when I'm making beats
Quiet when I'm tryna to think!
Sorry, I don't mean to scream
I Just feel like no one really gets me and it's sad to see
'Cause someday I'ma grow up and show all of you it's meant to be (Yeah)
ANYBODY wanna hear me rap? "No"
C'mon, let me play a couple tracks, "No"
C'mon, I can spit it really fast, "No"
You think I should throw this in the trash? "No"
Tricked ya—haters, go away before I hit ya
I am not a beggar or a kiss-up
You don't understand? Well, I forgive ya
I am not a quitter
You ain't really think that, did ya?
Maybe someday I could even be up on the radio
Have a tour bus and maybe even play a couple shows
Everybody in the crowd singing every word I wrote
Tellin' me that I am not the only one that feels alone
Huh? You feel alone?
Yeah, I kinda feel alone
Wonder if that feelin' ever goes away when you get old
Will I ever make it as an artist? I don't really know
Might not make a lot of dough
I'ma have to try it though
Chci, aby si mě všimli, rýmuju, jako by to byla poezie
Místo toho, na co bych měl hledět, se raději zamýšlím
Zesměšňuješ mě, tak za to zaplatíš
Žádná možnost vrácení a žádná účtenka
Ti z vás, kteří nevěří — ticho, nic nevíte
Ticho, když se snažím zpívat
Ticho, když dělám beaty
Ticho, když se snažím myslet
Omlouvám se, nechtěl jsem křičet
Jen mi připadá, jako by mě nikdo nechápal, což je fakt smutný
Protože jednoho dne vyrostu a ukážu vám všem, jak to má být (Jo)
Chcete někdo slyšet, jak rapuju? "Ne!"
No tak, nechte mě zahrát pár tracků, "Ne!"
No tak, vychrlím to fakt rychle, "Ne!"
Myslíte, že bych s tím měl seknout? "Ne!"
Dostal jsem vás — hejtři, odejděte, než vás uhodím
Nejsem žebrák ani podlejzák
Nechápete to? Dobře, odpouštím vám
Já se nevzdávám
To si opravdu nemyslíte, že?
Možná jednou budu moci být v rádiu
Mít vlastní autobus a možná mít několik koncertů
Všichni v davu budou zpívat každé slovo, které jsem napsal
A říkat, že nejsem jediný, kdo se cítí sám
Co? Cítíš se sám?
Jo, trochu se cítím sám
Zajímalo by mě, jestli ten pocit někdy zmizí, až zestárneš
Dokážu to někdy jako umělec? To opravdu nevím
Možná nevydělám hodně prachů
Ale přesto se o to pokusím
When I grow up
I just wanna pay my bills
Rappin' about the way I feel (Oh, yeah)
I just wanna make a couple mil'
Leave it to the fam in the will (Oh, yeah)
(Leave it to the fam in the will)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
I just wanna sign a record deal
Maybe buy a house up in the hills (Okay, oh, yeah)
Might not be the best in my field (Ayy, ayy, yeah)
But I guarantee that I'ma die real
When I grow up
I just wanna pay my bills (Woo)
Rappin' about the way I feel (Oh, yeah)
(Yeah, the way I feel)
Yeah, I just wanna make a couple mil' (Ayy, couple mil')
Leave it to the fam in the will (Oh, yeah, to the fam in the will)
I just wanna sign a record deal (Woo)
Maybe buy a house up in the hills (Oh, yeah)
(House up in the hills)
Yeah, I might not be the best in my field
But I guarantee that I'ma die real
When I grow up
When I grow up
Až vyrostu
Chci jen platit svoje účty
Rapovat o tom, co cítím (oh, jo)
Chci jen vydělat pár miliónů
A zanechat je v závěti rodině (oh, jo)
(Zanechat je v závěti rodině)
(Jo, jo, jo, jo)
Chci jen podepsat nahrávací smlouvu
Možná si i koupit dům nahoře v kopcích (okey, oh, jo)
Možná v tom nebudu ten nejlepší (Ejj, ejj, jo),
ale garantuji vám, že umřu skutečný
Až vyrostu
Chci jen platit svoje účty (Woo)
Rapovat o tom, co cítím (oh, jo)
(Jo, o tom, co cítím)
Jo, chci jen vydělat pár miliónů (Ejj, pár miliónů)
A zanechat je v závěti rodině (Oh, jo, v závěti rodině)
Chci jen podepsat nahrávací smlouvu
Možná si i koupit dům nahoře v kopcích (oh, jo)
(Nahoře v kopcích)
Jo, možná v tom nebudu ten nejlepší
ale garantuji vám, že umřu skutečný
Až vyrostu
Až vyrostu

Text přidala Larra11

Text opravila Vrrrca

Video přidala Larra11

Překlad přidal luksatka

Překlad opravil Musicman2


The Search

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.