Kecárna Playlisty

Lie - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I heard you told your friends that I'm just not your type
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
You say all I ever do is just control your life
But how you gonna lie like that, how you gonna lie like that?
Zaslechl jsem, že jsi řekla kamarádům, že nejsem tvůj typ
Pokud to tak opravdu cítíš, proč jsi mi pak minulou noc volala?
Říkáš, že jediný co dělám, je že kontroluji tvůj život
Ale jak můžeš takhle lhát, jak můžeš takhle lhát?
Yeah, I heard you said I ain't the type for you
I don't regret it though, I learned from it
They should have you locked up for all the time you stole from us, woo
Took you out when I had no money
Only person that you ever cared about was you, that's why it's so funny
You want somebody that'll keep you warm at night, then, tell me, why you actin' cold to me?
You ain't the only one to blame, no one the one that made you rich when I bought every lie you sold to me
Yeah, heard you threw away the pictures
But you still got the memories of us, so I guess that don't really make a difference
Flippin' through 'em in your head
Got you texting me all hours of the night
Yeah, you told me that you needed distance
What's the deal with you?
You say you want a man that keeps it real
Then why you mad when I get real with you?
You want someone to pay the bills for you
Went from failin' you, now I feel for you, liar
Jo, slyšel jsem, že prý nejsem tvůj typ
Ale nelituju toho, poučil jsem se z toho
Měli tě zavřít za celou tu dobu, co jsi nás okrádala, woo
Vzal jsem tě ven, i když jsem neměl peníze
Starala ses jen o sebe, to proto je to tak vtipné
Chceš někoho, kdo tě bude v noci zahřívat, pak mi teda řekni, proč se ke mně chováš tak chladně?
Nejsi jediná, koho můžu vinit, nikdo, kdo by tě udělal bohatou, když jsem ti skočil na každou lež, kterou jsi mi řekla
Jo, slyšel jsem, že jsi vyhodila všechny fotky
Ale pořád máš na nás vzpomínky, tak hádám, že tím nic nezměním
Promítáš si je ve své hlavě
Píšeš mi hodiny po nocích
Jo, řekla jsi, že potřebuješ odstup
Co se s tebou děje?
Říkáš, že chceš muže, se kterým to bude pořád pravé
Tak proč jsi na mě teda naštvaná, když se k tobě tak chovám?
Chceš někoho, kdo za tebe bude platit účty
Dřív jsem byl zklamaný, teď s tebou soucítím, lhářko
I heard you told your friends that I'm just not your type
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
You say all I ever do is just control your life
But how you gonna lie like that, how you gonna lie like that?
Zaslechl jsem, že jsi řekla kamarádům, že nejsem tvůj typ
Pokud to tak opravdu cítíš, proč jsi mi pak minulou noc volala?
Říkáš, že jediný co dělám, je že kontroluji tvůj život
Ale jak můžeš takhle lhát, jak můžeš takhle lhát?
Look, let me guess, you want to stay friends?
Tellin' people that's how we been?
Tellin' everybody, yeah, that we was barely speakin'
Ah, that's kinda funny, why'd you call me every day then?
It's immaturity, you goin' off the deep end
You just want somebody you can chill and get some drinks with, cool
Then don't hit me on the weekend, tellin' me you missed the way we talked and how I listen, yeah
Why you playin' with my mind, huh?
Why you playin' with my time, huh?
Told me we should let it go and put it all behind us
That's what I did, now you askin' me what I'd done,
I was waitin' for this day, I saw it comin'
I think you just like attention, tryna tell me all your problems
I got issues of my own, I ain't got time for all this drama
You told me that you don't really wanna talk, then why you callin', huh?
Podívej, nech mě hádat, chceš, abychom zůstali přátelé?
Říkali lidem, že tak to mezi námi vždy bylo?
Říkali všem, jo, že spolu téměř nemluvíme
Ah, to je celkem vtipný, proč mi teda každý den voláš?
To je nevyspělost, jdeš z hlubokého konce
Chceš někoho, s kým můžeš posedět a popít, cool
Pak se mi neozývej o víkendech, neříkej mi, jak ti chybí to, jak jsme si povídali, a já teď poslouchám, jo
Proč si hraješ s mojí hlavou, no?
Proč si hraješ s mým časem, no?
Řekla jsi mi, že bychom to měli nechat být a vše hodit za hlavu
To jsem udělal, teď se mě ptáš, co jsem to provedl
Čekal jsem na tenhle den, viděl jsem ho přicházet
Myslím, že ty máš akorát ráda pozornost, snažíš se mi říct všechny tvoje problémy
Já sám mám svoje problémy, nemám čas na tohle drama
Řekla jsi mi, že si vlastně nechceš vůbec povídat, tak proč mi voláš, no?
I heard you told your friends that I'm just not your type
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
You say all I ever do is just control your life
But how you gonna lie like that, how you gonna lie like that?
Zaslechl jsem, že jsi řekla kamarádům, že nejsem tvůj typ
Pokud to tak opravdu cítíš, proč jsi mi pak minulou noc volala?
Říkáš, že jediný co dělám, je že kontroluji tvůj život
Ale jak můžeš takhle lhát, jak můžeš takhle lhát?
How you gonna lie, how you gonna lie like that?
Baby, how you gonna lie, how you gonna lie like that?
How you gonna lie, baby, how you gonna lie like that?
No, no, how you gonna lie like that?
Jak můžeš lhát, jak takhle můžeš lhát?
Zlato, jak můžeš lhát, jak takhle můžeš lhát?
Jak můžeš lhát, zlato, jak takhle můžeš lhát?
Ne, ne, jak tak můžeš lhát?
I heard you told your friends that I'm just not your type
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
You say all I ever do is just control your life
But how you gonna lie like that, how you gonna lie like that?
Zaslechl jsem, že jsi řekla kamarádům, že nejsem tvůj typ
Pokud to tak opravdu cítíš, proč jsi mi pak minulou noc volala?
Říkáš, že jediný co dělám, je že kontroluji tvůj život
Ale jak můžeš takhle lhát, jak můžeš takhle lhát?
Tell me how you 'bout to lie like that
Tell me how you 'bout to lie like-
Yeah, yeah
Řekni mi, jak tak můžeš lhát
Řekni mi, jak tak můžeš lhát -
Jo, jo

Text přidala CitronxD

Text opravila Daniellinne

Video přidala Vrrrca

Překlad přidala nattscs

Překlad opravil DarkNight


Perception

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.