It came to the end it seems you had heard
As we walked the city streets
You never said a wordDošli jsme na konec, vypadá to, že jsi to slyšela.
Jak jsme procházeli městem
Neřekla jsi ani slovo
As we walked the city streets
You never said a wordDošli jsme na konec, vypadá to, že jsi to slyšela.
Jak jsme procházeli městem
Neřekla jsi ani slovo
When we finally sat down
Your eyes were full of spite
I was desperate, I was weak
I could not put up a fight Když jsme si konečně sedly
tvé oči byly plné zášti
Byl jsem zoufalý, byl jsem slabý
Nemohl jsem začít hádku
Your eyes were full of spite
I was desperate, I was weak
I could not put up a fight Když jsme si konečně sedly
tvé oči byly plné zášti
Byl jsem zoufalý, byl jsem slabý
Nemohl jsem začít hádku
But where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Ale kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Ale kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
You were strangely less than pain
Than you were cold.
Triumphant in your mind
Of the logic that you hold Byla jsi podivně menší než bolest
než chlad.
Triumfálně v tvé mysli
Z logiky, kterou sis držela.
Than you were cold.
Triumphant in your mind
Of the logic that you hold Byla jsi podivně menší než bolest
než chlad.
Triumfálně v tvé mysli
Z logiky, kterou sis držela.
You said no one would ever know
The love that we had shared.
As I took my leave to go
It was clear you didn't care Řeklas, že se to nikdo nedozví.
O lásce, kterou jsme sdíleli.
Jak jsem odcházel,
bylo jasné, že je ti to jedno.
The love that we had shared.
As I took my leave to go
It was clear you didn't care Řeklas, že se to nikdo nedozví.
O lásce, kterou jsme sdíleli.
Jak jsem odcházel,
bylo jasné, že je ti to jedno.
Where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
And I hear of your coming
And your going in the town
I hear stories of your smile
I hear stories of your frown Slyšel jsem o tvém návratu
a tvých procházkách po městě
Slyšel jsem historky o tvém úsměvu
Slyšel jsem historky o tvém mračení.
And your going in the town
I hear stories of your smile
I hear stories of your frown Slyšel jsem o tvém návratu
a tvých procházkách po městě
Slyšel jsem historky o tvém úsměvu
Slyšel jsem historky o tvém mračení.
And the darkness can descend
We can relish all the pain
But I know that's what you love
Cause you know I love the same A jak může padnout tma
Můžeme si libovat v naší bolesti.
Ale já vím, že to je to co miluješ
Protože ty víš, že miluji to samé.
We can relish all the pain
But I know that's what you love
Cause you know I love the same A jak může padnout tma
Můžeme si libovat v naší bolesti.
Ale já vím, že to je to co miluješ
Protože ty víš, že miluji to samé.
Where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd? Kde teď jsi?
Kde teď jsi?
Myslíš na mě někdy
když jsi sama, když jsi s partou.
Where are you now?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd?
Where are you now?
Do you ever think of me
In the quiet, in the crowd?
Babel
- Babel
- Whispers In The Dark
- I Will Wait
- Holland Road
- Ghosts That We Knew
- Lover Of The Light
- Lover's Eyes
- Reminder
- Hopeless Wanderer
- Broken Crown
- Below My Feet
- Not With Haste
- For Those Below (Deluxe E..
- The Boxer ft. Jerry Dougl..
- Where Are You Now? (Delux..
Mumford & Sons texty
- 1. I Will Wait
- 2. Little Lion Man
- 3. The Cave
- 4. Hopeless Wanderer
- 5. After The Storm
- 6. Lover Of The Light
- 7. Believe
- 8. Babel
- 9. Broken Crown
- 10. Winter Winds