Kecárna Playlisty

Umbrella (by Rihanna) - text, překlad

playlist Playlist
You have my heart
And we'll never be worlds apart
Maybe in magazines
But you'll still be my star
Baby, 'cause in the dark
You can't see shiny cars
And that's when you need me there
With you I'll always share
Because
Máš mé srdce
A nikdy nebudeme světy od sebe
Možná v časopisech
Ale stále budeš má hvězda
Zlato, protože ve tmě
Nemůžeš vidět lesklá auta
A tehdy mě tam potřebuješ
S tebou budu vždycky sdílet
Protože
When the sun shines, we'll shine together
Told you I'd be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath I'mma stick it out 'til the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh eh eh eh
Když slunce svítí, svítíme spolu
Řekl jsem ti, že tu budu pořád
Řekl jsem, že budu vždy tvůj přítel
Složil jsem přísahu, vydržím to až do konce
Teď když prší víc než kdy jindy
Víme, že stále máme jeden druhého
Můžeš stát pod mým deštníkem
Můžeš stát pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh, eh, eh, eh
These fancy things, will never come in between
You're part of my entity, here for infinity
When the war has took its part
When the world has dealt its cards
If the hand is hard, together we'll mend your heart
Because
Tyhle módní věci, se nikdy nedostanou mezi nás
Jsi součást mé bytosti, zde na věčnost
Když si válka vzala svou roli
Když svět vyřešil své karty
Pokud je ruka těžká, společně opravíme tvoje srdce; Protože
When the sun shines, we'll shine together
Told you I'd be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath I'mma stick it out 'til the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh eh eh eh
Když slunce svítí, svítíme spolu
Řekl jsem ti, že tu budu pořád
Řekl jsem, že budu vždy tvůj přítel
Složil jsem přísahu, vydržím to až do konce
Teď když prší víc než kdy jindy
Víme, že stále máme jeden druhého
Můžeš stát pod mým deštníkem
Můžeš stát pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh, eh, eh, eh
You can run into my arms
It's OK, don't be alarmed
Come here to me
There's no distance in between our love
So go on and let the rain pour
I'll be all you need and more, more, more
Můžeš vběhnout do mého náručí
To je v pořádku, nebuď znepokojená
Pojď sem ke mně
Není žádná vzdálenost mezi naší láskou
Tak pojď a nech déšť lít
Budu všechno, co potřebuješ a víc, víc, víc
When the sun shines, we'll shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath I'mma stick it out 'til the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh
Under my umbrella
Ella ella eh eh eh eh eh eh
Když slunce svítí, svítíme spolu
Řekl jsem ti, že tu budu pořád
Řekl jsem, že budu vždy tvůj přítel
Složil jsem přísahu, vydržím to až do konce
Teď když prší víc než kdy jindy
Víme, že stále máme jeden druhého
Můžeš stát pod mým deštníkem
Můžeš stát pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh
Pod mým deštníkem
Níkem, níkem, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Text přidala kakis9989

Video přidala kakis9989

Překlad přidala kakis9989


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.