It wasn’t hard to fall for you
You had it all planned out, didn’t you?
You turned up late but I would have waited for days
Days for you
For youNebylo těžké se do tebe zamilovat.
Měla jsi to vše naplánované, že?
Přišla jsi pozdě, ale já bych čekal klidně i několik dní,
dní na tebe.
Na tebe.
You had it all planned out, didn’t you?
You turned up late but I would have waited for days
Days for you
For youNebylo těžké se do tebe zamilovat.
Měla jsi to vše naplánované, že?
Přišla jsi pozdě, ale já bych čekal klidně i několik dní,
dní na tebe.
Na tebe.
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
[Verse 2]
I thought I said I wasn’t good at this
I couldn’t tell you that I wanted you but I wanted to
It took so long, you made me wait
You had it all planned out, didn’t you?
Didn't you? Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
[Verse 2]
Myslel jsem, že jsem řekl, že v tom nejsem dobrý.
Nemohl jsem ti říct, že jsem tě chtěl, ale chtěl jsem.
Trvalo to tak dlouho, přiměla jsi mě čekat.
Měla jsi to vše naplánované, že?
Že?
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
[Verse 2]
I thought I said I wasn’t good at this
I couldn’t tell you that I wanted you but I wanted to
It took so long, you made me wait
You had it all planned out, didn’t you?
Didn't you? Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
[Verse 2]
Myslel jsem, že jsem řekl, že v tom nejsem dobrý.
Nemohl jsem ti říct, že jsem tě chtěl, ale chtěl jsem.
Trvalo to tak dlouho, přiměla jsi mě čekat.
Měla jsi to vše naplánované, že?
Že?
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
I walked you back so you didn’t feel alone
I know that you’re stuck with him, I know
You’ve got his name on your arm, his words on your knuckles
So I walked you back so you didn’t feel alone Šel jsem tě doprovodit, aby ses necítila sama.
Já vím, že jsi s ním, já vím.
Máš jeho jméno na ruce, jeho slova na tvých kotnících.
Tak jsem tě doprovodil, aby ses necítila sama.
I know that you’re stuck with him, I know
You’ve got his name on your arm, his words on your knuckles
So I walked you back so you didn’t feel alone Šel jsem tě doprovodit, aby ses necítila sama.
Já vím, že jsi s ním, já vím.
Máš jeho jméno na ruce, jeho slova na tvých kotnících.
Tak jsem tě doprovodil, aby ses necítila sama.
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way
That thing you said, “stay beautiful”
Even though that I know that it’s second hand
I’d have you say it in the same way Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Ta věc, kterou jsi řekla: "Zůstaň nádherným."
I přes to, že já vím, že je to ze second handu
jsem ti to musel říct úplně stejně.
Blush
Moose Blood texty
- 1. I Hope You're Missing Me
- 2. Bukowski
- 3. Gum
- 4. Knuckles
- 5. Cherry
- 6. Honey
- 7. Swim Down
- 8. I Don´t Love You (My Chem..
- 9. It's Too Much
- 10. Pastel