Steady now, you see your door is darkened
For only dead men does the devil come no more
Don't hasten to deny your own desire
For these bitter hands have seen this blood beforePřiprav se, uvidíš, že tvé dveře jsou zatemněné
Jen pro mrtvé si ďábel už nikdy nepřijde
Neunáhli se s popíráním tvé vlastní touhy
Neboť tyto hořké ruce tuhle krev už kdysi spatřily
For only dead men does the devil come no more
Don't hasten to deny your own desire
For these bitter hands have seen this blood beforePřiprav se, uvidíš, že tvé dveře jsou zatemněné
Jen pro mrtvé si ďábel už nikdy nepřijde
Neunáhli se s popíráním tvé vlastní touhy
Neboť tyto hořké ruce tuhle krev už kdysi spatřily
Wanna take me?
What are you waiting for?
Let's have some fun now, baby Chceš si mě odvést?
Na co čekáš?
Pojďme se dnes v noci bavit, zlato
What are you waiting for?
Let's have some fun now, baby Chceš si mě odvést?
Na co čekáš?
Pojďme se dnes v noci bavit, zlato
So I'll drink your poisoned words
So sweet that I almost believe you
I'll play the villain to your victim
But tell me who's the hero in your tragedy A tak se napiji tvých jedovatých slov
Tak sladkých, že ti skoro uvěřím
Budu hrát padoucha ke tvé oběti
Ale pověz mi, kdo je v té tvé tragédii hrdinou
So sweet that I almost believe you
I'll play the villain to your victim
But tell me who's the hero in your tragedy A tak se napiji tvých jedovatých slov
Tak sladkých, že ti skoro uvěřím
Budu hrát padoucha ke tvé oběti
Ale pověz mi, kdo je v té tvé tragédii hrdinou
I know what no one knows
This senseless hate has held me in
To what degree would you sentence me?
You spread disease until there's nothing left of me Já vím, co nikdo netuší
Tahle nesmyslná nenávist mě zadržela uvnitř
Do jaké míry bys mě odsoudila?
Šíříš chorobu, dokud ze mě nic nezbyde
This senseless hate has held me in
To what degree would you sentence me?
You spread disease until there's nothing left of me Já vím, co nikdo netuší
Tahle nesmyslná nenávist mě zadržela uvnitř
Do jaké míry bys mě odsoudila?
Šíříš chorobu, dokud ze mě nic nezbyde
Grade yourself as though you're still a person
I'd want to know
it's just a forgotten soul decayed
You wanted war
Just a scared little girl
But do you know what you're fighting for? Stále se považuješ za člověka
Chtěl bych vědět,
Jestli jsi jen rozkládající se zapomenutou duší
Chtěla jsi válku
Jenom vystrašená malá holka
Ale víš, za co bojuješ?
I'd want to know
it's just a forgotten soul decayed
You wanted war
Just a scared little girl
But do you know what you're fighting for? Stále se považuješ za člověka
Chtěl bych vědět,
Jestli jsi jen rozkládající se zapomenutou duší
Chtěla jsi válku
Jenom vystrašená malá holka
Ale víš, za co bojuješ?
You wanna take me?
What the f**k are you waiting for?
No, we hadn't fun yet Chceš si mě odvést?
Tak na co kurva čekáš?
Ne, ještě jsme se přeci vůbec nepobavili
What the f**k are you waiting for?
No, we hadn't fun yet Chceš si mě odvést?
Tak na co kurva čekáš?
Ne, ještě jsme se přeci vůbec nepobavili
I know what no one knows
This senseless hate has held me in
To what degree would you sentence me?
You spread disease until there's nothing left of me Já vím, co nikdo netuší
Tahle nesmyslná nenávist mě zadržela uvnitř
Do jaké míry bys mě odsoudila?
Šíříš chorobu, dokud ze mě nic nezbyde
This senseless hate has held me in
To what degree would you sentence me?
You spread disease until there's nothing left of me Já vím, co nikdo netuší
Tahle nesmyslná nenávist mě zadržela uvnitř
Do jaké míry bys mě odsoudila?
Šíříš chorobu, dokud ze mě nic nezbyde
You can't silence what you've spoken
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive
Can't silence what you've spoken
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se nedostane pryč živý
Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive
Can't silence what you've spoken
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se nedostane pryč živý
Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
Wanna take me?
Then what the f**k are you waiting for? Chceš si mě odvést?
Tak potom kurva čekáš na co?
Then what the f**k are you waiting for? Chceš si mě odvést?
Tak potom kurva čekáš na co?
I know what no one knows
This senseless hate has held me in
To what degree would you sentence me?
You spread disease until there's nothing left of me Já vím, co nikdo netuší
Tahle nesmyslná nenávist mě zadržela uvnitř
Do jaké míry bys mě odsoudila?
Šíříš chorobu, dokud ze mě nic nezbyde
This senseless hate has held me in
To what degree would you sentence me?
You spread disease until there's nothing left of me Já vím, co nikdo netuší
Tahle nesmyslná nenávist mě zadržela uvnitř
Do jaké míry bys mě odsoudila?
Šíříš chorobu, dokud ze mě nic nezbyde
You can't silence words you've spoken
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
You can't silence words you've spoken
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
You can't silence words you've spoken
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý
Can't mend the bones you've broken
There's no escaping
And no one's getting out alive Nemůžeš umlčet, co jsi řekla
Nemůžeš spravit kosti, co jsi zlámala
Není úniku
A nikdo se odsud nedostane živý