Kecárna Playlisty

War (En Vivo) - text, překlad

playlist Playlist
I see you in the hallway
I hear you smash the door
All this broken china
Just lying on the floor
The moment that you're done
I feel so sad, I feel so alone
Vidím tě na chodbě
Slyším tě prásknout dveřmi
Celý ten rozbitý porcelán
Jen leží na zemi
V ten moment, kdy jsi hotový
Cítím se tak smutná, cítím se tak sama
And when the fight is over
I still regret my hurt
All I do is miss you
I guess I'll never learn
You and me were so damn proud
Sorry is hard to say out loud
A když je ten boj za námi
Pořád lituji své bolesti
Neustále mi chybíš
Asi se nikdy nepoučím
Ty a já jsme byli tak moc pyšní
'Promiň' se nahlas říká těžko
War, when we go to war
Can't do this anymore
Waving flags, Just running mad and breaking bad
It's war, life is getting sour
When we go to war
Válka, když vstoupíme do války
Už takhle nemůžu
Mávám vlajkami, utíkám jako šílená a ničím zlo
Je to válka, život se stává trpký
Když vstoupíme do války
War, when we go to war
What's it good for?
All the pain is for no gain and who's to blame
In war, can't do this anymore
When we go to war
When we go to war
Válka, když vstoupíme do války
K čemu to je dobré?
Všechna ta bolest a žádné zisky a koho vinit
Ve válce, už takhle nemůžu
Když vstoupíme do války
Když vstoupíme do války
And when you come back home
And play your self-defense
Things stop building up
And nothing's making sense
You know deep inside the scars
Are tearing up our hearts
A když se vrátíš zpátky domů
A předstíráš sebeobranu
Věci už se nebudují
a nic nedává smysl
Víš, že hluboko uvnitř ty jizvy
rozervávají naše srdce
War, when we go to war
Can't do this anymore
Waving flags. just running mad and breaking bad
It's war, life is getting sour
When we go to war
Válka, když vstoupíme do války
Už takhle nemůžu
Mávám vlajkami, utíkám jako šílená a ničím zlo
Je to válka, život se stává trpký
Když vstoupíme do války
War, when we go to war
What's it good for?
All the pain is for no gain and who's to blame
In war, can't do this anymore
When we go to war
When we go to war
Válka, když vstoupíme do války
K čemu to je dobré?
Všechna ta bolest a žádné zisky a koho vinit
Ve válce, už takhle nemůžu
Když vstoupíme do války
Když vstoupíme do války
Let's make a deal
Right here and now:
No more grenades.
Just stop the fight
Pojďme udělat dohodu
Přímo tady a teď:
Už žádné další granáty.
Prostě zastavme boj.
'Cause all this war is such a waste
And all we do is fall from grace
And all we have is broke
Protože celá tahle válka je velké mrhání
A jediné co děláme, je že padáme k milosti
A všechno co máme, je zničené
Let's wave the white flag
Let's wave the white flag
Let's wave the white flag
Let's wave the white flag
Let's wave the white flag
Let's wave the white flag
Zamávejme bílou vlajkou
Zamávejme bílou vlajkou
Zamávejme bílou vlajkou
Zamávejme bílou vlajkou
Zamávejme bílou vlajkou
Zamávejme bílou vlajkou
Vuelve
Por este amor valiente
No hay nada que no enfrente
La guerra es contra comprender
Que solo somos gente
Que ama y que miente
Perdóname mi amor
Perdóname mi amor
Vraťme se
Pro tuto statečnou lásku
Neexistuje nic, co by se nestalo
Válka je kontraproduktivní
Jsme jen lidé
Kdo miluje a kdo lže
Odpusť mojí lásce
Odpusť mojí lásce
War, when we go to war
Can't do this anymore
Waving flags. just running mad and breaking bad
It's war, life is getting sour
When we go to war
Válka, když vstoupíme do války
Už takhle nemůžu
Mávám vlajkami, utíkám jako šílená a ničím zlo
Je to válka, život se stává trpký
Když vstoupíme do války
Let's wave the white flag Zamávejme bílou vlajkou

Text přidala NatySobolova

Text opravila NatySobolova

Video přidala NatySobolova

Překlad přidala NatySobolova


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.