Kecárna Playlisty

What's your name? - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
annyeong, nae yeope anjeun geudaeyeo
honjaseo eodikkaji ganeun girinji
annyeong, hyanggiga joheun geudaeyeo
ibeon yeohaeng na yegami joha
Ahoj, ty co sedíš vedle mě
Zajímalo by mě, kam takhle sama jedeš
Ahoj, voníš hezky
Mám z tohoto výletu dobrý pocit
hello, hello, we could travel together
ije chulbalhaneun gichasori deullyeowa
sijakdoeneun i yeohaengeul wihae
sijakdoel jido moreul romaenseureul wihae
Ahoj, ahoj, můžeme cestovat společně
Teď slyším, že vlak vyjíždí
Na tento výlet, který začíná
Na tuhle romantiku, která by mohla začít
*sigani jinamyeon urin eotteon saiilkka
bulgeojin ni eolgureun noeul tasilkka
eoneu yeonghwacheoreom urin sijakdoen geolkka
uh oh uh oh
ni ireumi mwoni?
Jaký vztah budeme mít po nějaké době?
Máš tak zarudlou tvář jen kvůli západu slunce?
Zamilovali jsme se jako ve filmech?
Uh oh uh oh, jak se jmenuješ?
hello hello hello hello…
before the sunset uri jom deo yaegireul nanwo bolkka
hello hello hello hello…
Excuse me, what’s your name?
Ahoj ahoj ahoj ahoj
Pojďme si více promluvit, než bude západ slunce
Ahoj ahoj ahoj ahoj
Promiň, jak se jmenuješ?
amuegena ireon saram aniya (what’s your name?)
deultteo inneun geon yeohaeng tasi aniya (what’s your name?)
geondeuryeoboneun geureon mami aniya (what’s your name?)
tteolgo inneun nan seonsuga aniya (what’s your name?)
Tohle nedělám jen tak někomu (jak se jmenuješ?)
Tohle není proto, že jsem nadšený z výletu (jak se jmenuješ?)
Nedělám to proto, abych se tě mohl dotknout (jak se jmenuješ?)
Jsem nervózní a nejsem hráč (jak se jmenuješ?)
annyeong, i noraero nal sogaehae
saraon yaegin chacha nanugiro hae
I know, nae moksorineun dalkomhae
nareul neoui radioro hae
Ahoj, představím se ti touto písní
Pomalu mluvme o našich životech
Vím, že můj hlas je sladký
Udělej ze mě své rádio
hello, hello, we could travel together
baram buneun daero georeumeul matgija
dugo on geon an joheun gieokppun
gajyeool jimiragon joheun chueokppun
Ahoj, ahoj, můžeme cestovat společně
Nechme vítr vést naše kroky
Jediné, co necháme za sebou jsou špatné vzpomínky
Jediné, co si vezmeme s sebou jsou dobré vzpomínky
*repeat Jaký vztah budeme mít po nějaké době?
Máš tak zarudlou tvář jen kvůli západu slunce?
Zamilovali jsme se jako ve filmech?
Uh oh uh oh, jak se jmenuješ?
gin bameul meollimeolli jina
saero tteuneun taeyang uril bichumyeon
uril gidarineun geu goseseo
deultteoisseul uri
Po dlouhé noci
Když na nás svítí probouzející se slunce
Budeme na místě, které na nás čeká
Nadšení
*repeat Jaký vztah budeme mít po nějaké době?
Máš tak zarudlou tvář jen kvůli západu slunce?
Zamilovali jsme se jako ve filmech?
Uh oh uh oh, jak se jmenuješ?
neoreul mannaryeogo tteonawatdeon geon gabwa
gimakhin uyeonija inyeoninga bwa
uri sijagi doen sujubeun i han madi
uh oh uh oh
ni ireumi mwoni?
Hádám, že jsem odjel na tento výlet, abych tě potkal,
Tohle je neuvěřitelný osud a spojení
Naše nesmělá slova, která začala náš vztah
Uh oh uh oh, jak se jmenuješ?
amuegena ireon saram aniya (what’s your name?)
deultteo inneun geon yeohaeng tasi aniya (what’s your name?)
geondeuryeoboneun geureon mami aniya (what’s your name?)
tteolgo itjanha (what’s your name?)
Tohle nedělám jen tak někomu (jak se jmenuješ?)
Tohle není proto, že jsem nadšený z výletu (jak se jmenuješ?)
Nedělám to proto, abych se tě mohl dotknout (jak se jmenuješ?)
Jsem nervózní (jak se jmenuješ?)

Text přidala Kya-chan

Video přidala Kya-chan

Překlad přidala Kya-chan


Day by Day

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.