Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Sometimes at the edge of sight
Something moves which isn't there
You turn to look but its gone, it's gone
Was it ever really there
Občas, za hranicemi vidění
Občas se pohne něco, co tam ani není
Otočíš se a hned to zmizí, zmizí
Bylo to tam vůbec někdy?
Yet it touches you
Softly touches you
And then begins again
That scent of roses
The sound of sea
A breath of wind on your face
A pak se tě to dotkne
Jemně to zavadí
A pak to začne znova:
vůně růží,
hlas moře,
dech větru cítíš na své tváři
They take you back
They take you there
To that place long ago
And you want so much
To hear those words
To feel that touch
But you can't go back
No you can't go back
Bere tě to zpět
Bere tě to zpět
na místo, kdes dávno byl
A ty chceš tolik
slyšet ta slova,
cítit ten dotek
Ale vrátit se nemůžeš
Nemůžeš
Living in the moment
Is dangerous and blind
But if you look back, too many times
The shapes distort and unwind
Žít tím momentem
je nebezpečné a oslepující
Však pokud se budeš ohlížet zpět příliš často,
tvary se pokřiví a slehnou
But they touched you
Softly touched you
And then it begins again
That scent of roses
The sound of the sea
A breath of wind on your face
Ale ono se tě to dotklo
Jemně to zavadilo
A pak to začne znova:
vůně růží,
hlas moře,
dech větru cítíš na své tváři
They take you back
They take you there
To that place long ago
And you want so much
To hear those words
To feel that touch
But you can't go back
No you can't go back
Oooh..
Sometimes..
Bere tě to zpět
Bere tě to zpět
na místo, kdes dávno byl
A ty chceš tolik
slyšet ta slova,
cítit ten dotek
Ale vrátit se nemůžeš
Nemůžeš
Ach...
Občas...

Text přidala LittleWolfie

Video přidala LittleWolfie

Překlad přidala layla7394


McLeod's Daughters: Songs from the Series Volume 2

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.