Kecárna Playlisty

Dancing Feet (feat. DNCE) - text, překlad

playlist Playlist
Spin you around on the chandeliers
Head over heels like Tears for Fears
Your love, no, I can't get enough, uh
Losin' my cool, but I'm stayin' alive
Dance in the rain just to kiss the night
Your touch, oh, it fits like a glove, oh, eh
Roztočím tě na lustru
Jsem v tom až po uši, jak zpívá skupina Tears For Fears
Nemůžu se nabažit tvé lásky
Ztrácím hlavu, ale pořád žiju
Tančím v dešti, abych políbil noc
A tvůj dotek mi padne jako rukavice na ruku
Don't need drama
I just need one word to get to you
So tell me now, do you want it?
Nechci z toho dělat drama
Potřebuji jen jedno slůvko, abych se k tobě dostal
Tak mi pověz, chceš to?
'Cause these dancin' feet don't cry to the rhythm, they cry for you
And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue
And these blindin' lights, they shine so bright like we're on the moon
But I don't wanna dancе another beat, no, unless it's with you
Protože moje tančící nohy nepláčou do rytmu, pláčou pro tebe
Každou sobotní noc, když tu nejsi, roním slzy smutku
Světla svítí tak jasně, že mě to až oslepuje, je to jako bychom byli na Měsíci
Ale nechci tančit na další píseň, pokud to nebude s tebou
I don't wanna dancе another beat, no, unless it's with you Nechci tančit na další píseň, pokud to nebude s tebou
Tell me, who do I call when I lose my mind?
Four in the mornin', I'm on fire
It's you that I'm runnin' to
You got a diamond heart, you're a work of art
And nothin' compares when I'm in your arms
Don't go 'cause we'll never know, oh, eh
Řekni mi, komu mám zavolat, když začnu šílet?
Ve čtyři ráno jsem v jednom ohni
Tvé srdce je diamant, jsi umělecké dílo
A nic se nevyrovná tomu, když jsem ve tvém náručí
Neodcházej, protože člověk nikdy neví
Don't need drama
I just need one word to get to you
So tell me now, do you want it?
Nechci z toho dělat drama
Potřebuji jen jedno slůvko, abych se k tobě dostal
Tak mi pověz, chceš to?
'Cause these dancin' feet don't cry to the rhythm, they cry for you
And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue
And these blindin' lights, they shine so bright like we're on the moon
But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you
Protože moje tančící nohy nepláčou do rytmu, pláčou pro tebe
Každou sobotní noc, když tu nejsi, roním slzy smutku
Světla svítí tak jasně, že mě to až oslepuje, je to jako bychom byli na Měsíci
Ale nechci tančit na další píseň, pokud to nebude s tebou
I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you Nechci tančit na další píseň, pokud to nebude s tebou
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
They cry, they cry
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
They cry, they
Ta-ta-ta-ta tančící nohy
Ta-ta-ta-ta tančící nohy
Ta-ta-ta-ta tančící nohy
Pláčou, pláčou
Ta-ta-ta-ta tančící nohy
Ta-ta-ta-ta tančící nohy
Ta-ta-ta-ta tančící nohy
Pláčou, pláčou
'Cause these dancin' feet don't cry to the rhythm, they cry for you
And every Saturday night that you ain't here, my tears are blue
And these blindin' lights, they shine so bright like we're on the moon
But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you (Oh)
Protože moje tančící nohy nepláčou do rytmu, pláčou pro tebe
Každou sobotní noc, když tu nejsi, roním slzy smutku
Světla svítí tak jasně, že mě to až oslepuje, je to jako bychom byli na Měsíci
Ale nechci tančit na další píseň, pokud to nebude s tebou
Unless it's with you, with you, hey
(These dancin' feet, they cry)
I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you
Pokud to nebude s tebou, s tebou
(Moje tančící nohy pláčou)
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
They cry, they cry
Da-da-da-da-dancin' feet
Da-da-da-da-dancin' feet
But I don't wanna dance another beat, no, unless it's with you
Nechci tančit na další píseň, pokud to nebude s tebou

Text přidala 8691

Video přidala 8691

Překlad přidal MusicGuy


Thrill Of The Chase

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.