Get them a message, a message from me
I'm caught up in love and I'm in ecstasy
What can I do now when nothing's the same
And all that I know I wanna do it againDejte jim zprávu, zprávu ode mě
Jsem zachycen láskou a jsem v extázi
Co teď můžu dělat, když nic není to samé
A vše co vím je, že to chci udělat znovu
I'm caught up in love and I'm in ecstasy
What can I do now when nothing's the same
And all that I know I wanna do it againDejte jim zprávu, zprávu ode mě
Jsem zachycen láskou a jsem v extázi
Co teď můžu dělat, když nic není to samé
A vše co vím je, že to chci udělat znovu
Well tell me now
Life is so simple when you are with me
'Cause when we're together I'm in ecstasy
I'm in ecstasy
I'm in ecstasy
I'm in ecstasy No tak mi teď řekni
Život je tak lehký, když jsi se mnou
Protože když jsem spolu, jsem v extázi
Jsem v extázi
Jsem v extázi
Jsem v extázi
Life is so simple when you are with me
'Cause when we're together I'm in ecstasy
I'm in ecstasy
I'm in ecstasy
I'm in ecstasy No tak mi teď řekni
Život je tak lehký, když jsi se mnou
Protože když jsem spolu, jsem v extázi
Jsem v extázi
Jsem v extázi
Jsem v extázi
All you pretty things
Get on board this mothership
I said all you got to be
Is ready for action, baby Vy všechny pěkné věci
Nasedněte na palubu téhle mateřské lodi.
Já řekl, že vše co musíš být
Je být připravená na akci, baby
Get on board this mothership
I said all you got to be
Is ready for action, baby Vy všechny pěkné věci
Nasedněte na palubu téhle mateřské lodi.
Já řekl, že vše co musíš být
Je být připravená na akci, baby
Don't think I'm twisted, as a matter of fact
Welcome you now to the second act
Where I fight off robots and the men in the suits
Wear out the soles of your monkey boots Nemysli si, že jsem zvrácený, ve skutečnosti
Vítej teď ve druhém dějství
Kde já zaženu roboty a muže v oblecích
Obnos podrážky tvých opičích holínek
Welcome you now to the second act
Where I fight off robots and the men in the suits
Wear out the soles of your monkey boots Nemysli si, že jsem zvrácený, ve skutečnosti
Vítej teď ve druhém dějství
Kde já zaženu roboty a muže v oblecích
Obnos podrážky tvých opičích holínek
Well tell me now
Can't get enough of the sunshine
Can't get enough of the moonlight
And all the colours that are coming on strong
Trying to hold on, trying to hold on Tak mi teď řekni
Nemůžu se nabažit slunečního svitu
Nemůžu se nabažit měsíčního světla
Všechny ty barvy, které se zdají energické
Snaží se vydržet, snaží se vydržet
Can't get enough of the sunshine
Can't get enough of the moonlight
And all the colours that are coming on strong
Trying to hold on, trying to hold on Tak mi teď řekni
Nemůžu se nabažit slunečního svitu
Nemůžu se nabažit měsíčního světla
Všechny ty barvy, které se zdají energické
Snaží se vydržet, snaží se vydržet
Can't get enough of the oceans
Can't get enough of the mantra
All we will ever feel is ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy Nemůžu se nabažit oceánů
Nemůžu se nabažit mantry
Vše co kdy budeme cítit je extáze
Jsme v extázi
Jsme v extázi
Jsme v extázi
Can't get enough of the mantra
All we will ever feel is ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy Nemůžu se nabažit oceánů
Nemůžu se nabažit mantry
Vše co kdy budeme cítit je extáze
Jsme v extázi
Jsme v extázi
Jsme v extázi
All you pretty things
Get on board this mothership
I said all you got to be
Is ready for action, baby Vy všechny pěkné věci
Nasedněte na palubu téhle mateřské lodi.
Já řekl, že vše co musíš být
Je být připravená na akci, baby
Get on board this mothership
I said all you got to be
Is ready for action, baby Vy všechny pěkné věci
Nasedněte na palubu téhle mateřské lodi.
Já řekl, že vše co musíš být
Je být připravená na akci, baby
Well tell me now
Can't get enough of the sunshine
Can't get enough of the moonlight
And all the colours that are coming on strong
Trying to hold on, trying to hold on Tak mi teď řekni
Nemůžu se nabažit slunečního svitu
Nemůžu se nabažit měsíčního světla
Všechny ty barvy, které se zdají energické
Snaží se vydržet, snaží se vydržet
Can't get enough of the sunshine
Can't get enough of the moonlight
And all the colours that are coming on strong
Trying to hold on, trying to hold on Tak mi teď řekni
Nemůžu se nabažit slunečního svitu
Nemůžu se nabažit měsíčního světla
Všechny ty barvy, které se zdají energické
Snaží se vydržet, snaží se vydržet
Can't get enough of the oceans
Can't get enough of the mantra
All we will ever feel is ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy Nemůžu se nabažit oceánů
Nemůžu se nabažit mantry
Vše co kdy budeme cítit je extáze
Jsme v extázi
Jsme v extázi
Jsme v extázi
Can't get enough of the mantra
All we will ever feel is ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy
We're in ecstasy Nemůžu se nabažit oceánů
Nemůžu se nabažit mantry
Vše co kdy budeme cítit je extáze
Jsme v extázi
Jsme v extázi
Jsme v extázi
All you pretty things
Get on board this mothership
I said all you got to be
Is ready for action, baby
Ready for action, baby
Ready for action, baby Vy všechny pěkné věci
Nasedněte na palubu téhle mateřské lodi.
Já řekl, že vše co musíš být
Je být připravená na akci, baby
Připravená na akci, baby
Připravená na akci, baby
Get on board this mothership
I said all you got to be
Is ready for action, baby
Ready for action, baby
Ready for action, baby Vy všechny pěkné věci
Nasedněte na palubu téhle mateřské lodi.
Já řekl, že vše co musíš být
Je být připravená na akci, baby
Připravená na akci, baby
Připravená na akci, baby
48:13
Kasabian texty
- 1. Goodbye Kiss
- 2. Underdog
- 3. Fire
- 4. Club Foot
- 5. L.S.F. (Lost Souls Foreve..
- 6. Days Are Forgotten
- 7. La Fée Verte
- 8. Where Did All The Love Go
- 9. Man Of Simple Pleasures
- 10. Re-wired