Kecárna Playlisty

Requiem of Red - text, překlad

Akaku... moeta... kokou no... hi ni
Sotto... Shiroi... ve-ru (veil) wo kakete
Hito wa... itsuka... hitori ni naru
Kioku... ni kizamu...
Itai kurai fukaku
Přes rudý… planoucí… a hrdý plamen
Zlehka… pokládám… bílý závoj
Všichni… budou… jednou opuštěni
Vyryjeme to… v našich vzpomínkách…
tak hluboko, že to bolí
Shiroi... kono sekai... 
Sore dake datta
Tsunagi awaseta 
Hajimete no iro
Tento… bílý svět…
to je vše, co bylo
Dokud první barva
nespoutala vše dohromady
Kataku chikatta hi wo 
Kamishime 
Omoi haseta
Inori wa sora takaku 
Kizuna wa zero no kanata
Vzpomínajíc na ten den, kdy jsme přísahali
pevný slib
nechala jsem své myšlenky volně plynout
Modlitby vysoko na nebi,
naše pouta jsou nad nulou
Koko ni Ikiru imi wo 
Wakatsu imi wo 
Owaru imi wo
Nomikomu hajimete shiru
Soushitsu... Houshin... Tsuioku...
Tady, po rozumění významu života,
významu loučení,
a významu konce
Konečně jsme poznali
Ztrátu…Odpočinek… Vzpomínku
Kataku chikatta hi wo 
Kamishime 
Omoi haseta
Inori wa sora takaku 
Kizuna wa zero no kanata
Vzpomínajíce na ten den, kdy jsme přísahali
pevný slib
nechali jsme své myšlenky volně plynout
Modlitby vysoko na nebi,
naše pouta jsou nad nulou
Towa ni kono mi tomo ni
Chishio ga akai kagiri
Douka kokorone ni wa
Uketsugu hokori sono ai
Zůstaň v tomto těle navždy
Tak dlouho, dokud naše krev teče rudě
Prosím, nech dno našich srdcí
být domovem předávané hrdosti a té lásky
Soshite shizumeru ima 
Gone, He has gone
Uta wo sasageru ima 
Gone, He has gone
A teď to uklidňuje
Zmizel, on zmizel
Teď s darem této písně
Zmizel, on zmizel

Text přidala Fuyu-chin

Překlad přidala Fuyu-chin


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.