Our glorious city
Was build by the divinities by Gods
Who saw fit to bestow
The gift of a pardise
Peaceful and harmonious upon
Us mere mortals belowNaše slavné město
Bylo postaveno božstvem
Kdo viděl hodící se udělení
Daru ráje
Klid a harmonie nad
Námi pouze smrtelníci pod
Was build by the divinities by Gods
Who saw fit to bestow
The gift of a pardise
Peaceful and harmonious upon
Us mere mortals belowNaše slavné město
Bylo postaveno božstvem
Kdo viděl hodící se udělení
Daru ráje
Klid a harmonie nad
Námi pouze smrtelníci pod
And made El Dorado
The magnificent and golden
One thousand years ago
El Dorado, El Dorado, El Dorado A postavili El Dorado
Nádherné a zlaté
Jeden tisíc let staré
El Dorado, El Dorado, El Dorado
The magnificent and golden
One thousand years ago
El Dorado, El Dorado, El Dorado A postavili El Dorado
Nádherné a zlaté
Jeden tisíc let staré
El Dorado, El Dorado, El Dorado
But all this was granted
For only one millenium
I know my legacy is to fulfill
My promise to all my people
Who have trusted me, the Gods
Will approve of us still Ale všechno tohle bylo uděleno
Po tisíciletí
Vím, že můj odkaz je naplněn
Můj slib ke všem lidem
Kdo mi měl věřit, Bohové
Zachovají nás stále
For only one millenium
I know my legacy is to fulfill
My promise to all my people
Who have trusted me, the Gods
Will approve of us still Ale všechno tohle bylo uděleno
Po tisíciletí
Vím, že můj odkaz je naplněn
Můj slib ke všem lidem
Kdo mi měl věřit, Bohové
Zachovají nás stále
Preserve El Dorado
The magnificent and golden
And I believe they will Zachovejte El Dorado
Nádherné a zlaté
A já budu věřit v jejich vůli
The magnificent and golden
And I believe they will Zachovejte El Dorado
Nádherné a zlaté
A já budu věřit v jejich vůli
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado
The mountains so high and waters deep
Are her disguise
Her secrets are safe from foreign hands
And eyes forever Hory tak vysoké a vody hluboké
Jsou jejím převlekem
Její tajemství jsou v bezpečí v cizích rukách
A očích navěky
Are her disguise
Her secrets are safe from foreign hands
And eyes forever Hory tak vysoké a vody hluboké
Jsou jejím převlekem
Její tajemství jsou v bezpečí v cizích rukách
A očích navěky
Preserve El Dorado
The magnificent and goldent
And I believe they will Zachovejte El Dorado
Nádherné a zlaté
A já budu věřit v jejich vůli
The magnificent and goldent
And I believe they will Zachovejte El Dorado
Nádherné a zlaté
A já budu věřit v jejich vůli
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado El Dorado, El Dorado, El Dorado
El Dorado, El Dorado, El Dorado