And I will await your highness
I'm so high I cannot walk
And I will await
You cripple
You take away my pride
My peace, my empathy
No babies sleep on atrophy
Your unborn love and fetal stress
Hard bitter candy, legless caressA budu čekat, tvá výsost
Jsem tak sjetá, že nemůžu chodit
A budu čekat
Ty kriple
Vzal jsi mi hrdost
Můj klid, mou empatii
Žádné děti nespí s atrofií
Tvá nenarozená láska a plodový stres
Silně hořký bonbón, beznohé mazlení se
I'm so high I cannot walk
And I will await
You cripple
You take away my pride
My peace, my empathy
No babies sleep on atrophy
Your unborn love and fetal stress
Hard bitter candy, legless caressA budu čekat, tvá výsost
Jsem tak sjetá, že nemůžu chodit
A budu čekat
Ty kriple
Vzal jsi mi hrdost
Můj klid, mou empatii
Žádné děti nespí s atrofií
Tvá nenarozená láska a plodový stres
Silně hořký bonbón, beznohé mazlení se
What was she for Halloween?
The ugliest girl you've ever seen
Someday she will die alone Za co byla na Halloween?
Nejškaredější dívka, kterou jsi kdy viděl
Jednoho dne zemře osamělá
The ugliest girl you've ever seen
Someday she will die alone Za co byla na Halloween?
Nejškaredější dívka, kterou jsi kdy viděl
Jednoho dne zemře osamělá
What was she for Valentine's?
An old forgotten concubine
Someday she will die for no one Za co byla na Valentýna?
Stará zapomenutá konkubína
Jednoho dne zemře osamělá
An old forgotten concubine
Someday she will die for no one Za co byla na Valentýna?
Stará zapomenutá konkubína
Jednoho dne zemře osamělá
She seems to me to know
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age Připadá mi, že ji znám
Všechny ty třpytky jsou kyselé
Všechny ty lži na jejím místě
Ježíš zachrání
Stáří
Stáří
Stáří
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age Připadá mi, že ji znám
Všechny ty třpytky jsou kyselé
Všechny ty lži na jejím místě
Ježíš zachrání
Stáří
Stáří
Stáří
It's okay to kill your idols
Just pretend you have no rivals
We all know that she is friendless Je v pořádku zabít své idoly
Jen předstírat, že nemáš žádné rivaly
Všichni víme, že je bez přátel
Just pretend you have no rivals
We all know that she is friendless Je v pořádku zabít své idoly
Jen předstírat, že nemáš žádné rivaly
Všichni víme, že je bez přátel
Spits at mirrors; it's not an issue
Just remove the hateful tissues
We all know her rage is endless Plivance na zrcadlech, není to problém
Jen vytáhni ty nenávistné tkáně
Všichni víme, že její zuřivost je nekonečná
Just remove the hateful tissues
We all know her rage is endless Plivance na zrcadlech, není to problém
Jen vytáhni ty nenávistné tkáně
Všichni víme, že její zuřivost je nekonečná
She seems to me to know
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
Old age Připadá mi, že ji znám
Všechny ty třpytky jsou kyselé
Všechny ty lži na jejím místě
Ježíš zachrání
Stáří
Stáří
Stáří
Stáří
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
Old age Připadá mi, že ji znám
Všechny ty třpytky jsou kyselé
Všechny ty lži na jejím místě
Ježíš zachrání
Stáří
Stáří
Stáří
Stáří
And then she begs and she says "Pretty please?
I'll make her pure again; I'll make her clean" A potom prosí a říká "Půvabná prosím?"
Znovu ji udělám nedotčenou, očistím ji
I'll make her pure again; I'll make her clean" A potom prosí a říká "Půvabná prosím?"
Znovu ji udělám nedotčenou, očistím ji
No one knows she's Hester Prynne
Someone please tell Anne Boleyn
Chokers are back in again Nikdo neví, že je Hester Prynne
Někdo prosím říká, že Anne Boleyn
Obojky jsou zase zpět
Someone please tell Anne Boleyn
Chokers are back in again Nikdo neví, že je Hester Prynne
Někdo prosím říká, že Anne Boleyn
Obojky jsou zase zpět
Someday she won't have to fake it
Living will itself seem sacred
Someday she will just refuse Jednoho dne to nebude muset předstírat
Žití samotné bude vypadat posvátně
Jednoho dne jednoduše odmítne
Living will itself seem sacred
Someday she will just refuse Jednoho dne to nebude muset předstírat
Žití samotné bude vypadat posvátně
Jednoho dne jednoduše odmítne
She seems to me to know
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
Jesus saves
Old age Připadá mi, že ji znám
Všechny ty třpytky jsou kyselé
Všechny ty lži na jejím místě
Ježíš zachrání
Stáří
Stáří
Stáří
Ježíš zachrání
Stáří
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
Jesus saves
Old age Připadá mi, že ji znám
Všechny ty třpytky jsou kyselé
Všechny ty lži na jejím místě
Ježíš zachrání
Stáří
Stáří
Stáří
Ježíš zachrání
Stáří
(Rest in pieces) I'm sorry
(Me in pieces) So sorry
(Rest in pieces) I'm sorry
(Me in pieces) So sorry (Odpočívej v pokoji) Je mi to líto
(Odpočívám v pokoji) Tolik líto
(Odpočívej v pokoji) Je mi to líto
(Odpočívám v pokoji) Tolik líto
(Me in pieces) So sorry
(Rest in pieces) I'm sorry
(Me in pieces) So sorry (Odpočívej v pokoji) Je mi to líto
(Odpočívám v pokoji) Tolik líto
(Odpočívej v pokoji) Je mi to líto
(Odpočívám v pokoji) Tolik líto