Kecárna Playlisty

Wait a Minute - text, překlad

playlist Playlist
I tried to listen, I can't keep up
What was that you're saying, it was much too fast
You say they're born to lose and we live to win
And when all is said and done, all they do is sin
You say they're lazy and no good and they don't do the things they should
I see your mouth move and sound comes out,
but I can't hear you cause you're fading out
Oh I ain't here to try and spoil your fun and I ain't trying to be a cop
But my head is stuck in the guillotine and the blade is about to drop
Wait a minute now!
Snažil jsem se poslouchat , nemůžu držet krok
Co to bylo , že jste říkal , bylo to příliš rychle
Říkáte , že jste se narodil ztratit a žijeme vyhrát
A když je vše řečeno a uděláno, všechno, co dělají , je hřích
Říkáte , že jsou líní a ničemu a nemají dělat věci, které by
Vidím vaše ústa pohyb a zvuk vychází ,
ale nemohu slyšet protože jsi zatmívání
Oh já tu není , aby se pokusila kazit zábavu a já se nesnažím být policajt
Ale moje hlava je uvízl v gilotiny a čepel se chystá k poklesu
Počkej teď!
So B-B-B-B-Baby wait a minute now
If you want me to understand, cause this is getting out of hand
You say - "These kids they're all insane",
that "they got drugs instead of brains"
"They drink blood at night, yes they do, not every one of them, but a few"
Takže B- B -B- B -Baby počkej teď
Chcete-li mi to pochopit , protože to začíná vymykat z rukou
Říkáte, že - " Tyto děti jsou všichni duševně chorý"
že " dostali léky namísto mozků "
" Pijí krev v noci , ano, ano, ne každý z nich , ale několik"
But I ain't here to try and spoil your fun and I ain't trying to be a cop
But my head is stuck in the guillotine and the blade is about to drop
Wait a minute now!
Ale já tu není , aby se pokusila kazit zábavu a já se nesnažím být policajt
Ale moje hlava je uvízl v gilotiny a čepel se chystá k poklesu
Počkej teď!
My light's out but you don't stop, more wasted time it was all that I got
No need to worry, no need to fret, come on
You be good, you be gone, understood?
Well come on, wait a minute now!
Mé světlo je pryč , ale nemusíte zastavit další promarněný čas to bylo vše, co jsem dostal
Není třeba se obávat , není třeba se rozčilovat , pojď
Můžete být dobrý , budeš pryč , jasný?
No tak, počkej teď!
So hold up you wise up, you wind up, you can't stop,
you don't stop and you won't stop, you won't stop, you don't stop,
you won't wait a minute now
Takže držet ty moudrý , skončíš , nemůžete zastavit ,
nemusíte zastavit a nezastaví se to zastavit , nemusíte zastavit ,
nebudete čekat minutu teď

Text přidala noomi

Video přidala Elfirel

Překlad přidal gyvik


Lex Hives

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.