No, Heaven is not for me.
I cannot give you praise
with tongues I cannot speak.
No, there are hardly dreams for me.
No visions come to me,
no wisdom I could teachNe, Nebe není pro mě.
Nemůžu tě chválit
nemluvím v jazycích.
Ne, sotva jsou pro mě (prorocké?) sny.
Žádné vize nepřicházejí,
žádnou moudrost kterou bych učil
I cannot give you praise
with tongues I cannot speak.
No, there are hardly dreams for me.
No visions come to me,
no wisdom I could teachNe, Nebe není pro mě.
Nemůžu tě chválit
nemluvím v jazycích.
Ne, sotva jsou pro mě (prorocké?) sny.
Žádné vize nepřicházejí,
žádnou moudrost kterou bych učil
I would prove you
I am your own.
I would fill that
place you gave me. Dokázal bych ti,
že jsem tvůj.
Zaplnil bych to
to místo, co jsi mi dal.
I am your own.
I would fill that
place you gave me. Dokázal bych ti,
že jsem tvůj.
Zaplnil bych to
to místo, co jsi mi dal.
Don't you love me no more?
I'm afraid I failed.
Would you hold me, my lord?
For days and nights I prayed.
Please God, hear me. Už mě snad nemiluješ?
Obávám se, že jsem selhal.
Mohl bys mě držet, můj pane?
Celé dny a noci jsem se modlil.
Prosím Bože, vyslyš mě.
I'm afraid I failed.
Would you hold me, my lord?
For days and nights I prayed.
Please God, hear me. Už mě snad nemiluješ?
Obávám se, že jsem selhal.
Mohl bys mě držet, můj pane?
Celé dny a noci jsem se modlil.
Prosím Bože, vyslyš mě.
No, Heaven is not for me.
Can't lift your fame up for
my hands are far too weak.
No, there are hardly dreams for me.
Nothing I do shows your
power to those who seek. Ne, Nebe není pro mě.
Nemůžu šířit Tvou slávu, protože
moje ruce jsou příliš slabé.
Ne, sotva jsou pro mě (prorocké?) sny.
Nic, co dělám, neukazuje tvoji
moc těm, kteří hledají.
Can't lift your fame up for
my hands are far too weak.
No, there are hardly dreams for me.
Nothing I do shows your
power to those who seek. Ne, Nebe není pro mě.
Nemůžu šířit Tvou slávu, protože
moje ruce jsou příliš slabé.
Ne, sotva jsou pro mě (prorocké?) sny.
Nic, co dělám, neukazuje tvoji
moc těm, kteří hledají.
I would prove you
I am your own.
I would fill that
place you gave me. Dokázal bych ti,
že jsem tvůj.
Zaplnil bych to
to místo, co jsi mi dal.
I am your own.
I would fill that
place you gave me. Dokázal bych ti,
že jsem tvůj.
Zaplnil bych to
to místo, co jsi mi dal.
Don't you love me no more?
I'm afraid I failed.
Would you hold me, my lord?
For days and nights I prayed.
Please God, hear me. Už mě snad nemiluješ?
Obávám se, že jsem selhal.
Mohl bys mě držet, můj pane?
Celé dny a noci jsem se modlil.
Prosím Bože, vyslyš mě.
I'm afraid I failed.
Would you hold me, my lord?
For days and nights I prayed.
Please God, hear me. Už mě snad nemiluješ?
Obávám se, že jsem selhal.
Mohl bys mě držet, můj pane?
Celé dny a noci jsem se modlil.
Prosím Bože, vyslyš mě.
Don't you love me?
Don't you no more?
I'm so afraid I failed.
Would you hold me, my Lord?
For days and nights I prayed. Nemiluješ mě?
Už snad ne?
Tolik se bojím, že jsem selhal.
Mohl bys mě držet mě, můj pane?
Celé dny a noci jsem se modlil.
Don't you no more?
I'm so afraid I failed.
Would you hold me, my Lord?
For days and nights I prayed. Nemiluješ mě?
Už snad ne?
Tolik se bojím, že jsem selhal.
Mohl bys mě držet mě, můj pane?
Celé dny a noci jsem se modlil.
Don't you love me no more? x4
Don't you love me, my Lord? x4
Don't you love me, don't you love me, Lord? Nemiluješ už snad? x4
Nemiluješ mě, můj Pane? x4
Nemiluješ mě, že mě nemiluješ, Pane?
Don't you love me, my Lord? x4
Don't you love me, don't you love me, Lord? Nemiluješ už snad? x4
Nemiluješ mě, můj Pane? x4
Nemiluješ mě, že mě nemiluješ, Pane?
The Battle of God
HB texty
- 1. It is time
- 2. The Jesus Metal Explosion
- 3. God has all glory
- 4. Frozen Inside
- 5. Hallelujah
- 6. Holy Bible
- 7. The Battle of God
- 8. Holy Secret
- 9. Lovesong
- 10. Hanki elämä