Kecárna Playlisty

Drück Drück - text, překlad

playlist Playlist
Keine Gnade, keine Rücksicht
Wenn eine Grade dein Gesicht trifft
Wir machen Para mit mei'm Business
Alles andre intressiert nicht
Gazo war niemals ein Drückeberger
Weil das, was ich tu', mich zum Millionär macht
Sitz' im Porsche, sitz' im Benzer
Und komm' ich vorbei, Digga, wird es schmerzhaft
Drück' die Patrone, mach's Magazin voll
Die Leute in Deutschland, sie kennen meinen Ruf
Ich rede nicht, denn wenn die Schnacker Beef wollen
Sind sechzehn Freunde viel schneller als du
Ich hab' es so gewollt, man hat immer 'ne Wahl
Drogen verpackt in mei'm Kinderzimmer
Kopf durch die Wand, so wie Zidane
Und in deinen Hals wird 'ne Klinge gerammt
Žádná milost, žádný ohled
Když vám přistane rána do tváře
S mým podnikáním se změníme
Všechno ostatní nás nezajímá
Gazo nikdy nebyl ničema
Protože mě to dělá milionářem
Sedím v Porsche, sedím v Benzu
A když přijdu, kámo, bude to bolet
Zasunu plný zásobník
Lidi v Německu mě znají
Nevyjádřuju se, protože krysy by chtěli beef
16 přátel je rychlejších jak ty
Chtěl jsem to tak, vždy máš na výběr
Drogy zabalené v dětským pokoji
Hlavou proti zdi, jako Zidane
A ve tvém krku zaražená čepel
CL 500 Facelift
Hab' nur das gute Haze mit
Die Schlampen rufen an
Doch keine Zeit, ich drück' sie weg
Vozit se v CL 500
Mít jen dobrou trávu
Volá mi děvka
Nemám čas, tlačím je pryč
Die Ampel wird rot und ich drück', drück'
Pumpe das Schrot und ich drück', drück'
Hantel aus Chrom, ich drück', drück'
Drück' Ott, das so klebt wie ein Prittstift
Schwarz oder rot, ich drück', drück'
Fahr' mich noch tot, weil ich drück', drück'
Die Schlampe schreit: „Oh!“, wenn ich drück', drück'
Sie sagen: „Jungs, macht mal langsam!“, es nützt nix
Zasvítí červená a vyvíjím tlak, tlak
Střílejte a já je budu tlačit, tlačit
Chromová činka, já jí tlačím, tlačím
Zatlačte je, ať drží jak kolík
Černá nebo červená, já tlačím, tlačím
Jdeš mrtvě po mých stopách, já tlačím, tlačím
Děvka křičí: ,,Oh!'' když zatlačím, zatlačím
Řvou : ,,Chlapi, pomalu!'', to nepomůže
Drück, drück
Drück, drück
Drück, drück
Drück, drück
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Ich hab' immer noch Raps für die Pusher
Streck' immer noch Dreck in das Pulver
Mach' immer noch Geld mit Amnezia-Haze
Drei Ollen im Hotel, wenn ich Druck hab'
Eine, die kocht, eine, die lutscht
Eine putzt von der Rolex den Schmutz ab
Scheine im Kopf, keine Geduld
Gestrickt aus'm einfachen Muster
Abpacken, wegdrücken, rausholen
Wir kennen das Geschäft von klein auf schon
Kann sein, dass passiert, wenn du aufmuckst
Du leider verwirrt in den Lauf guckst
Es geht um Ketten, Uhren, Autos
Mach bitte dein Handy auf lautlos
Sechste Etage wächst 'ne Plantage
Ich zieh' das Gewächs jetzt im Haus hoch
Stále mám o čem rapovat
V kokainu mám stále bordel
Vyděláváme trávou co tě pošle do amnézie
3 dívky na hotelu, když na ně zatlačím
Jeden vaří, jeden kouří trávu
Jeden čistí Rolexky
Účty v hlavě, žádná trpělivost
Všechno upletené z jednoho vzorce
Zabalit, předat, vypadnout
Známe ty obchody od útlého věku
Může se to stát, když budeš reptat
Bohužel, ty vypadáš zmateně při běhu
Jde o řetízky, hodinky, auta
Prosím, vypněte si mobil
Na šestém patře pěstují trávu
Teď si potahuju trávu doma
Fahr' E500 Brabus
Guck mal, die Felge, schamlos
Die Fotzen rufen an
Doch keine Chance, ich drück' sie weg
Jedu si v E500 Brabus
Podívejte na ty ráfky, nestydí se
Kundičky volají
Ale nemaj šanci, tlačím je pryč
Die Ampel wird rot und ich drück', drück'
Pumpe das Schrot und ich drück', drück'
Hantel aus Chrom, ich drück', drück'
Drück' Ott, das so klebt wie ein Prittstift
Schwarz oder rot, ich drück', drück'
Fahr' mich noch tot, weil ich drück', drück'
Die Schlampe schreit: „Oh!“, wenn ich drück', drück'
Sie sagen: „Jungs, macht mal langsam!“, es nützt nix
Zasvítí červená a vyvíjím tlak, tlak
Střílejte a já je budu tlačit, tlačit
Chromová činka, já jí tlačím, tlačím
Zatlačte je, ať drží jak kolík
Černá nebo červená, já tlačím, tlačím
Jdeš mrtvě po mých stopách, já tlačím, tlačím
Děvka křičí: ,,Oh!'' když zatlačím, zatlačím
Řvou : ,,Chlapi, pomalu!'', to nepomůže
Drück, drück
Drück, drück
Drück, drück
Drück, drück
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Neuer Tag, Digga, neue Probleme
Gab vor paar Jahren diesem Teufel die Seele
Brauch' nicht zu reden, die Freunde verstehen mich
Kokain läuft und betäubt meine Kehle
Neuer Tag, es gibt neue Pakete
Früher noch arm, mache heute Karriere
Hast nicht gezahlt, das wird heute erledigt
Ich drück' dir den Colt an die Schläfe
Auch wenn der Staatsanwalt hinter mir her ist
Fans drücken weiter bei Insta auf's Herz
Scheiß auf die Bullen, meine Jungs machen Welle
Und geh' ich in Bau, mach' ich Push-Up in Zelle
Hab' immer Hunger, muss essen
Das heißt, Menschen unter Druck setzen
Digga, Koka strecken und pressen
Ich leb' nur nach unsern Gesetzen
Další den, kámo, další problém
Před lety zaprodala duši ďáblu
Nemusím mluvit, kámoši mi rozumí
Šňupnu kokain, pak mě bolí krk
Další den, další pytle kokainu
V minulosti chudák, teď mám kariéru
Dneska už neplatím
Budu držet zbraň ve vašem domě
I když po mně jde prokurátor
Fanoušci i nadále dávaj na insta srdíčka
Mrdám benga, kluci dělaj vlny
A když půjdu do basy, budu tlačit do mříží
Furt mám hlad, musím jíst
To znamená, že lidi jsou pod tlakem
Kámo, lajna kokainu a zatlačím
Žiju si podle našich zákonů
CL 500 Facelift
Hab' nur das gute Haze mit
Die Schlampen rufen an
Doch keine Zeit, ich drück' sie weg
Vozit se v CL 500
Mít jen dobrou trávu
Volá mi děvka
Nemám čas, tlačím je pryč
Die Ampel wird rot und ich drück', drück'
Pumpe das Schrot und ich drück', drück'
Hantel aus Chrom, ich drück', drück'
Drück' Ott, das so klebt wie ein Prittstift
Schwarz oder rot, ich drück', drück'
Fahr' mich noch tot, weil ich drück', drück'
Die Schlampe schreit: „Oh!“, wenn ich drück', drück'
Sie sagen: „Jungs, macht mal langsam!“, es nützt nix
Zasvítí červená a vyvíjím tlak, tlak
Střílejte a já je budu tlačit, tlačit
Chromová činka, já jí tlačím, tlačím
Zatlačte je, ať drží jak kolík
Černá nebo červená, já tlačím, tlačím
Jdeš mrtvě po mých stopách, já tlačím, tlačím
Děvka křičí: ,,Oh!'' když zatlačím, zatlačím
Řvou : ,,Chlapi, pomalu!'', to nepomůže
Drück, drück
Drück, drück
Drück, drück
Drück, drück
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Tlak, tlak
Tlak, tlak

Text přidal Kerhy

Video přidal Kerhy

Překlad přidal Kerhy


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.