C'est la belle nuit de Noël
La neige étend son manteau blanc
Et les yeux levés vers le ciel
À genoux, les petits enfants
Avant de fermer les paupières
Font une dernière prière.Je překrásná vánoční noc,
sníh rozprostírá svůj bílý plášť
a oči se zvedají k nebi,
na kolenou se malé děti,
ještě než zavřou oči,
naposledy pomodlí.
La neige étend son manteau blanc
Et les yeux levés vers le ciel
À genoux, les petits enfants
Avant de fermer les paupières
Font une dernière prière.Je překrásná vánoční noc,
sníh rozprostírá svůj bílý plášť
a oči se zvedají k nebi,
na kolenou se malé děti,
ještě než zavřou oči,
naposledy pomodlí.
Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier.
Mais avant de partir
Il faudra bien te couvrir
Dehors tu vas avoir si froid
C'est un peu à cause de moi. Ježíšku,
až sestoupíš z nebe
s tisíci hračkami,
nezapomeň na moji malou punčochu.
Ale před tím, než odejdeš,
měl by ses dobře obléct,
venku ti bude hrozná zima
je to tak trochu kvůli tomuhle měsíci.
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier.
Mais avant de partir
Il faudra bien te couvrir
Dehors tu vas avoir si froid
C'est un peu à cause de moi. Ježíšku,
až sestoupíš z nebe
s tisíci hračkami,
nezapomeň na moji malou punčochu.
Ale před tím, než odejdeš,
měl by ses dobře obléct,
venku ti bude hrozná zima
je to tak trochu kvůli tomuhle měsíci.
Il me tarde que le jour se lève
Pour voir si tu m'as apporté
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Et que je t'ai commandés. Nemůžu se dočkat východu slunce,
abych viděl, jestli jsi mi přinesl
všechny ty krásné hračky, o kterých se mi zdává
a o které jsem si napsal.
Pour voir si tu m'as apporté
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Et que je t'ai commandés. Nemůžu se dočkat východu slunce,
abych viděl, jestli jsi mi přinesl
všechny ty krásné hračky, o kterých se mi zdává
a o které jsem si napsal.
Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier. Ježíšku,
až sestoupíš z nebe
s tisíci hračkami,
nezapomeň na moji malou punčochu.
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier. Ježíšku,
až sestoupíš z nebe
s tisíci hračkami,
nezapomeň na moji malou punčochu.
Et quand tu seras sur ton beau nuage
Viens d'abord sur notre maison
Je n'ai pas été tous les jours très sage
Mais j'en demande pardon. A když jsi na svém krásném obláčku,
přijď nejdřív do našeho domu,
nebyl jsem pořád hodný,
ale žádám tě o odpuštění.
Viens d'abord sur notre maison
Je n'ai pas été tous les jours très sage
Mais j'en demande pardon. A když jsi na svém krásném obláčku,
přijď nejdřív do našeho domu,
nebyl jsem pořád hodný,
ale žádám tě o odpuštění.
Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier.
Petit papa Noël Ježíšku,
až sestoupíš z nebe
s tisíci hračkami,
nezapomeň na moji malou punčochu.
Ježíšku.
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N'oublie pas mon petit soulier.
Petit papa Noël Ježíšku,
až sestoupíš z nebe
s tisíci hračkami,
nezapomeň na moji malou punčochu.
Ježíšku.
A Collection
- Remember When It Rained
- Weeping(Live, ft. Vusi Ma..
- Awake
- Noche de paz(Silent night..
- Alejate
- Alla luce del sole
- Anthem(Live from Chess)
- CD1:Oceano
- Panis angelicus
- Petit papa Noel
- Ave Maria
- CD2:Silent night
- Smile
- To where you are
- Hymne a l´amour
- February song
- You Raise Me Up
- You are loved(Don´t give ..
- In her eyes
- Cinema paradiso
- Little drummer boy
- Per Te
- You raised me up