Kecárna Playlisty

Better Demons - text, překlad

playlist Playlist
Children so traumatized in the first years of life
That they do not bond with other people
They are children who cannot love or accept love
Who could hurt or even kill without remorse
Could a great deal of this be demons?
Děti jsou tak traumatizovány z prvních letech života,
že se nepřátelí s ostatními lidmi.
Jsou to děti, které nejsou schopné milovat nebo přijímat lásku,
které dokážou ranit nebo i zabít bez výčitek svědomí.
Mohli by velkou částí tohoto být démoni?
We both know that there's a season
A time and place to believe in
The stranger's gonna come and we both need it
To give this up right now
Oba víme, že je tu období,
čas a místo, v něž věřit.
Cizinec přijde a my oba to potřebujeme.
Vzdát se toho právě teď.
And there's no easy way to say that we both changed
The life we knew, well it won't ever be the same
A není tu žádný snadný způsob jak říct, že jsme se oba změnili.
Život, který jsme znali, no - už nikdy nebude stejný.
I'm just holding on to my better demons
And I really need them not to fail me now
I speak in tongues but I can never free them
And my spirit weakens but I won't back down
Jen se držím svých lepších démonů
a vážně potřebuji, aby mě teď nezklamali.
Mluvím jazyky ale nikdy je nemohu osvobodit
a můj duch slábne ale já necouvnu.
No holy ghost, no holy spirit
I'm on my own right now
Do the angels sing if you can't hear them?
'Cause I don't hear a sound
Ne, svatý přízraku, ne, svatý duchu,
jsem na to právě teď sám.
Zpívají andělé, když je nemůžeš slyšet?
Protože já neslyším vůbec nic.
And there's no easy way to tell you that I'm gone A není tu žádný snadný způsob, jak ti říct, že jsem pryč.
I'm just holding on to my better demons
And I really need them not to fail me now
I speak in tongues but I can never free them
And my spirit weakens but I won't back down
Jen se držím svých lepších démonů
a vážně potřebuji, aby mě teď nezklamali.
Mluvím jazyky ale nikdy je nemohu osvobodit
a můj duch slábne ale já necouvnu.
Leave me well away on the clouds you make
On my own I'll face down all my enemies
Jen mě nech na mracích, které tvoříš.
Sám budu čelit všem svým nepřátelům.
I'm just holding on to my better demons
And I really need them not to fail me now
I speak in tongues but I can never free them
And my spirit weakens but I won't back down
Jen se držím svých lepších démonů
a vážně potřebuji, aby mě teď nezklamali.
Mluvím jazyky ale nikdy je nemohu osvobodit
a můj duch slábne ale já necouvnu.
In your nightmare what happens?
I get really scared
Where are you in the nightmare? What happens in the dream?
I'm in my house upstairs
And then what happens next?
And then he comes upstairs and, um
Hurts
Co se děje v tvé noční můře?
Vážně se bojím,
kde jsi v té noční můře? Co se děje v tom snu?
V mém domě v patře
a co se stane potom?
Pak přijde do patra a, um
poraní.

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidala rosalee221B

Překlad opravila rosalee221B


Generation Rx

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.