Kecárna Playlisty

Feelings fade - text, překlad

playlist Playlist
Feelings fade when people change
I stayed the same
You played your games
And now we're left with nothing
I'm not okay but it's okay
Don't walk away
I'll take the blame
Before we're left with nothing
Don't know if I'll be fine without you
I hope I'll be alright without you
Pocity slábnou, když se lidé mění
Já zůstávám stejný
ty hraješ své hry
A teď jsme opuštění s ničím
Nejsem v pohodě, ale to je v pohodě
Neodcházej pryč
Vezmu na sebe vinu
Před tím, než jsme odešli s ničím
Nevěděl jsem, jestli budu bez tebe v pohodě
Doufám, že budu bez tebe v pohodě
I'm tired of fake people, fake smiles, fake hugs, fake hopes, fake friends, fake love
Cause fake friends are real waste of time
And fake love is real waste of life
So don't you go texting me, telling
Wish you were next to me
Rest in peace
Everything's ending eventually
Best friends can become your enemies
Jsem unavený z falešných lidí, falešných úsměvů, falešných objetí, falešných nadějí, falešných přátel, falešné lásky
Protože falešní přátelé jsou opravdová ztráta času
A falešná láska je opravdové promarnění života
Tak mi nepiš, říkám
Přeju si, abys byla vedle mě
Odpočívej v pokoji
Všechno najednou končí
Nejlepší přátelé se můžou stát tvými nepřáteli
Do we have to talk about it
You know how I make you feel right
You know I'd be lost without you
And never felt something so real right
Remember when we ran to all the fountains and downtown
That one night
Now I'm running away
from the one that I thought was the one
Right? Cuz
Musíme o tom mluvit?
Víš, jak tě udělám šťastnou
Víš, že bych byl bez tebe ztracený
A nikdy jsem nepropadl něčemu tak opravdovému
Pamatuješ, když jsme běželi kolem všech fontán až k centru
Tu jednu noc
Teď běžím pryč
od té jedné, u které jsem myslel, že byla jediná
Správně? Protože
Feelings fade when people change
I stayed the same
You played your games
And now we're left with nothing
I'm not okay but it's okay
Don't walk away I'll take the blame
Before we're left with nothing
Don't know if I'll be fine without you
I hope I'll be alright without you
Pocity slábnou, když se lidé mění
Já zůstávám stejný
ty hraješ své hry
A teď jsme opuštění s ničím
Nejsem v pohodě, ale to je v pohodě
Neodcházej pryč
Vezmu na sebe vinu
Před tím, než jsme odešli s ničím
Nevěděl jsem, jestli budu bez tebe v pohodě
Doufám, že budu bez tebe v pohodě
I'm tired of secrets, lies, excuses, holding back the truth is
I act like I don't care but I wish you did
You used make me smile
now you make me sick
I wish I didn't waste my time
I wish you didn't change my mind
Jsem unavený z tajemství, lží, omluv, skrývání pravdy
Dělám, že je mi to fuk, ale přeju si, aby to tobě fuk nebylo
Rozveselovala jsi mě
teď mě děláš nemocným
Přeju si, abych neztrácel můj čas
Přeju si, aby jsi nezměnila mojí mysl
Do we have to talk about it
You know how you make me feel
Right?
You know that I'm lost without you
I've never felt something so real
Remember we went through all the lights and downtown
That one night
Now you're running away from the one you thought was the one right cuz
Musíme o tom mluvit?
Víš, jak se kvůli tobě cítím
Že?
Víš, že jsem bez tebe ztracený
A nikdy jsem nepropadl něčemu tak opravdovému
Pamatuješ, když jsme běželi kolem všech světel až k centru
Tu jednu noc
Teď běžíš pryč
od toho jediného, o které sis myslela, že je ten pravý Protože
Feelings fade when people change
I stayed the same
You played your game
And now we're left with nothing
I'm not okay but it's okay
Don't walk away I'll take the blame
Before we've left with nothing
Don't know if I'll be fine without you
I hope I'll be alright without you
Pocity slábnou, když se lidé mění
Já zůstávám stejný
ty hraješ své hry
A teď jsme opuštění s ničím
Nejsem v pohodě, ale to je v pohodě
Neodcházej pryč
Vezmu na sebe vinu
Před tím, než jsme odešli s ničím
Nevěděl jsem, jestli budu bez tebe v pohodě
Doufám, že budu bez tebe v pohodě
I hope our feelings don't fade
I know we know need space
I'm sorry I know it's late
But I've got something to say
It's gonna be okay, okay tonight
It's gonna be okay, okay
It's gonna be okay, okay tonight
Cause tomorrow's just a dream away
It's gonna be okay, okay tonight
It's gonna be okay, okay
It's gonna be okay, okay tonight
Cause tomorrow's just a dream away
Věřím, že naše pocity neslábnou
Vím, že potřebujeme prostor
Omlouvám se, vím, že je pozdě
Ale chtěl bych něco říct
Bude to v pohodě, pohodě dnes v noci
Bude to v pohodě, pohodě
Bude to v pohodě, pohodě dnes v noci
Protože zítřek je jenom sen
Bude to v pohodě, pohodě dnes v noci
Bude to v pohodě, pohodě
Bude to v pohodě, pohodě dnes v noci
Protože zítřek je jenom sen

Text přidala Kikina909

Video přidal Poam-e166

Překlad přidala Adynka14


Me

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.