Kecárna Playlisty

At Least I'm Not as Sad - text, překlad

playlist Playlist
Have you ever wondered about our old nu-metal friends and what became of them?
Turns out I saw them a couple of days ago,
They were laughing and drinking and smoking and singing.
Přemýšleli jste někdy o našich starých nu-metalových kamarádech a čím se stali?
Ukázalo se, že jsem je viděl před pár dny,
Smáli se a pili a kouřili a zpívali.
C'mon, can you count all the notches in your belt?
I'd rather not, let's just say I'm starving myself.
No tak, spočítáš všechny zářezy na svém opasku?
Raději ne, prostě řekněme, že držím hladovku.
Baby, put your name down on a piece of paper,
I don't want no savior baby, I just wanna have a good time
Baby, napiš svoje jméno na kus papíru,
Nechci žádného spasitele, baby, jen se chci dobře bavit
Oh, oh, At least I'm not as sad as I used to be. Oh, oh, alespoň nejsem tak smutný, jako jsem býval.
And they said,
"Hey Nate, yeah, it's been a while,
Are you gonna sing?"
And I began to smile and I said,
"You should've seen me a couple of years ago,
I was laughing and drinking and smoking and singing."
A oni řekli:
"Hele, Nate, jo, je to už nějaká doba,
Budeš zpívat?"
A já se začal usmívat a řekl jsem:
"Měli jste mě vidět před pár lety,
Smál jsem se a pil a kouřil a zpíval."
C'mon can you count all the loves that didn't last?
It's such a gas when you bring up the past.
"Baby, put your name down on a piece of paper."
I don't want no savior baby, I just wanna get it on!
No tak, spočítáš všechny lásky, které nevydržely?
Je to takové potěšení, když vytáhnete minulost.
"Baby, napiš svoje jméno na kus papíru."
Nechci žádného spasitele, baby, chci na to vlítnout!
Oh oh, oh, At least I'm not as sad as I used to be.
Oh oh, oh, At least I'm not as sad as I used to be.
At least I'm not as sad as I used to be.
Oh oh, oh, alespoň nejsem tak smutný, jak jsem býval.
Oh oh, oh, alespoň nejsem tak smutný, jak jsem býval.
Alespoň nejsem tak smutný, jak jsem býval.

And they say we would've seen you two years ago
Had you stuck around or come out to a show,
But youth's taken over by rock and roll,
While we were laughing and drinking and smoking and singing....

A oni říkají, my bychom tě před dvěma lety viděli
Kdyby ses zastavil nebo přišel na show,
Ale mládež byla ovládnuta rock and rollem,
Zatímco jsme se smáli a pili a kouřili a zpívali...
So I left, That is it. That's my life, Nothing is sacred.
I don't keep friends, I keep acquainted,
I'm not a prophet, But I'm here to profit.
Tak jsem odešel, tak je to. To je můj život, nic není svaté.
Neudržuji si přátele, udržuji si společnost,
Nejsem prorok, ale jsem tady kvůli zisku.
That's all, I'm gone! That's my life, Nothing is sacred.
I don't fall in love, I just fake it.
I don't fall in love. I don't fall in love.
To je všechno, jsem pryč! To je můj život, nic není svaté.
Nezamilovávám se, jen to předstírám.
Nezamilovávám se. Nezamilovávám se.

Text přidala Mar-Tina

Text opravil CernaKocka

Videa přidali Dadka75, Wicki

Překlad přidala element122

Překlad opravil CernaKocka


Aim and Ignite

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.