Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Just let me go, I'm on my own
A rolling stone and I'm in the zone
Don't let me fall, just let me know
When we'll make it through
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst
Tulák a jsem v této oblasti
Nenech mě spadnout, jen mi dej vědět
Když se přes to dostaneme
I got that shit that you can't bump in your car
Steady lurkin' on my enemies to settle the score
I am never backin' down until the day that I die
And I don't give a fuck about no hater on my life
Dostal jsem tohle hovno, že nemůžeš vybourat moje auto
Stále číhající na své nepřátele, kteří vyrovnávají skóre
Nikdy se nevracím dolů až do dne, kdy umřu
A nezajímají mě žádná hater mého života
I am the best as what I do
And I will always prevail
And overcome all obstacles
While walkin' through hell
And if you gotta problem
Now's the time to speak up
Because I'm blowing up
I'm never gonna stop
Jsem to nejlepší, co můžu udělat
A vždy budu mít přednost
A překonám všechny překážky
Zatímco procházím peklem
A jestli máš problém
Teď je čas mluvit
Protože to vyhazuju do vzduchu
Nikdy nepřestanu
Just let me go, I'm on my own
A rolling stone and I'm in the zone
Don't let me fall just let me know
When we'll make it through
No matter what the price may be
For clarity I'll make it home
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst
Tulák a jsem v této oblasti
Nenech mě spadnout, jen mi dej vědět
Když se přes to dostaneme
Nesejde na tom jaká má být cena
Pro přehlednost to udělám doma
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst, tulák
I spit the fire and I'm killin' the track
Ambitious from how many knifes
Are stabbed in my back
And if you think you know me
Then you're probably wrong
I spill my heart and soul so lock
And load and keep bringin' it on
Plivu oheň a zabíjím track
Ambice z tolika nožů
Zabodnutých v mých zádech
A jestli si myslíš, že mě znáš
Pak se pravděpodobně mýlíš
Rozlévám své sredce a duši tak zavřenou
A nabíjím a přináším to dál
I got an anger that runs deep in my blood
And I'm always stayin' true reppin the city I'm from
And if you gotta problem now's the time to speak up
Cause I'm blowing up, I'm never gonna stop
Mám vztek, který proudí hluboko v mé krvi
A vždycky zůstávám reprezentující město z kterého jsem
A jestli máš problém, teď je čas promluvit
Protože to vyhazuju do vzduchu, nikdy nezastavím
Just let me go, I'm on my own
A rolling stone and I'm in the zone
Don't let me fall, just let me know
When we'll make it through
No matter what the price may be
For clarity I'll make it home
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst
Tulák a jsem v této oblasti
Nenech mě spadnout, jen mi dej vědět
Když se přes to dostaneme
Nesejde na tom jaká má být cena
Pro přehlednost to udělám doma
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst, tulák
Don't get it twisted, ballistic, characteristics
When I rip shit intricate
Visions of infinite wisdom
Empirical spiritual lyrical very cool synonyms
In layman's terms I am the best you must agree
I got that white boy swagger rappin' right down to a T
I got my hand up on the throttle
Holdin' up a broken bottle
Ready to cut you up and gut you like a fucking avocado
Desperado on the track in fact if I am gone tomorrow
Then my motto is no sorrow no apologies just karma
Don't get it twisted and delete me off your friends list
Stayin' busy tweeting hatred at me all up in my business
I'm getting kicks outta this shit like it was my sneakers
And the game fears me like a motherfucking wifebeater
Nenech to pokroutit, balistické vlastnosti
Když trhám kurva složitě
Vize nekonečné moudrosti
Empirické duchovní lyrické velmi cool synonyma
Laicky řečeno jsem to nejlepší, musíš souhlasit
Mám tenhle bílý klučičí swaggerský rap dole v T
mám ruku nahoře na klapce
Držící vzhůru rozbitou flašku
Připraven rozříznout tě a vykuchat tě jako kurevský avocado
Zoufalec na trati, ve skutečnosti odejdu zítra
Když mým mottem je smutek, žádné omluvy, jen karma
Nepokruť to a neodstraňuj mě ze svého friend listu
Buď dál zaneprázdněný tweetováním, nenáviděním mě ve svém podniku
Začínám odkopávat tyhle sračky jako by to byly moje tenisky
A hra se mě bojí jako šlechač manželky
Just let me go, on my own again
A rolling stone, I'm in the zone, yeah
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst
Tulák a jsem v této oblasti, yeah
Just let me go, I'm on my own
A rolling stone and I'm in the zone
Don't let me fall, just let me know
When we'll make it through
No matter what the price may be
For clarity I'll make it home
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst
Tulák a jsem v této oblasti
Nenech mě spadnout, jen mi dej vědět
Když se přes to dostaneme
Nesejde na tom jaká má být cena
Pro přehlednost to udělám doma
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst, tulák
Just let me go, I'm on my own
A rolling stone and I'm in the zone
Don't let me fall, just let me know
When we'll make it through
No matter what the price may be
For clarity I'll make it home
Just let me go, I'm on my own, a rolling stone
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst
Tulák a jsem v této oblasti
Nenech mě spadnout, jen mi dej vědět
Když se přes to dostaneme
Nesejde na tom jaká má být cena
Pro přehlednost to udělám doma
Jen mě nech jít, jdu na vlastní pěst, tulák

Text přidala katuli002

Text opravil DevilDan

Video přidala katuli002

Překlad přidal DevilDan


Fashionably Late (Deluxe Edition)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.