Kecárna Playlisty

No More Christmas - text, překlad

playlist Playlist
bulkeun kokkeut sul ttaemun ilkka
nun nokdeut nae nune muri cha
nun nokdeut nae nune muri cha
bulkeun kokkeut sul ttaemun ilkka
nae moseup yeonsokgeuk banbokdoeneun drama
mul ssotdeut ije juwo dameul su eopsneun
nae kkumui geurimja deungdwie heullyeoseo
ijen neujeosseo
eomeoniui jansoricheoreom gilge neureojyeo
eodiro ganeunji apeuro dwiro ganeunji
gominhaessdeon gireun algo boni won
seontaek eopsneun gonran itorok honranseureoun bam
a dark night like Christopher
Nolan I'm just a joker
misoreul jisgo uneun
poker face not an ace got no space
for this choker nan mot kkyeo
geu eodiedo
so I sing this song
No more Christmas and I'm gone
Zčervenal mi nos, to kvůli chlastu?
Stejně, jak roztává sníh, se mi oči plní slzami
Zčervenal mi nos, to kvůli chlastu?
Z mýho života se stala telenovela, neustálé melodrama
Stejně, jako rozlitá voda, vše, co zbylo z mých snů, jsou už jen stíny, kterých nedokážu dosáhnout
Všechno spadlo někam daleko za mě a teď už je pozdě
Táhlo se to jako mámino věčné kárání
Vždy jsem si říkal, kam mě tahle cesta zavede. Jdu dopředu a nebo dozadu?
Časem se ukázalo, že ta cesta měla tvar kruhu, nemohu uniknout
Noc plná naprostého zmatku, černá jako Christopher Nolan
Jsem jen vtipálek, pláču s úsměvem ve tváři
Poker face
Nejsem eso, nemám místo na tenhle obojek
Nikam nepatřím a tak zpívám tuhle píseň
Už žádné Vánoce, jdu pryč
neomu nopeun kkumeun aninga
angigopeun nuneun nallinda
angigopeun nuneun nallinda
neomu nopeun kkumeun aninga
nan nunchi mot chaessji
banjjeum jureobeorin dallyeok
haemalkdeon misowa jugeobeorin gamjeong
sesang modureul bangyeojuneun cheok
ssahneun jangbyeok da ilheobeoryeosseo
geu modeun geosui gangyeok modeun ge
jeonjeogeuro namui tasin geon aniya
gyeondyeonaeji moshan naui tasiya algo isseo
hajiman geu eoreum gatdeon siseon
nunsatae sogeseo kkocceul chajdeon wiseon
geu aneseo nan geime sokhaesseo
wiro oreumyeon nal paego
gara anjeumyeon yokhaesseo
chariri gigyeramyeon jom deol apasseul tende
ajikdo simjangi ttwieo jakkuman deo sumge dwae
Možná, že jsem až moc snil
Sníh, po kterém jsem prahl, teď odnáší vítr
Možná, že jsem snil až moc
Nevšiml jsem si, že půlka mého kalendáře byla utrhnutá
A to stejné platí i pro můj úsměv a srdce
Předstírám, že se starám o celý svět zatímco okolo sebe stavím barikády
Všechno jsem ztratil
Veškerá slova se rozmazala
Nemůže za to nikdo jiný než já, nebyl jsem schopný to ustát
Vždyť to vím, ale i přesto viním ty ledové pohledy a moji hloupost za to, že jsem se snažil najít kytku pod lavinou sněhu
Byl jsem jako figurka ve hře
Když jsem povstal, srazili mě k zemi, když jsem upadl, smáli se mi
Když bych byl stroj, bolelo by mě to méně
Ale moje srdce stále bije, proto ho musím skrýt

Text přidala d.koko

Překlad přidala nattscs


[e]

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.