Kecárna Playlisty

A Sin To Hold On To - text, překlad

playlist Playlist
When I saw you walking by
I could not believe my eyes
Underneath the city lights
Reflecting all your curves just right
Can I attention
For a moment
I need to just say something
If you've got the time
Then I got the reason for the sin
If you've got the time
Then I got the reason for the sin
Když jsem tě viděl procházet kolem
Nemohl jsem uvěřit svým očím
Pod pouličními lampami
Zrcadlícími tak dokonale tvé křivky
Můžu prosit o tvou pozornost
Jen na moment
Chci ti jen říct
Pokud máš čas
Potom mám já důvod k hříchu
Jestli máš čas
Potom mám já důvod k hříchu
Have you been looking out
Have you been watching my back
My patients is running out
And I can't seem to stay on the right track
Ohlížíš se za mnou
Sleduješ má záda
Dochází mi trpělivost
A nezdá se, že sleduji správnou stopu
You're wanting eyes
keep me coming back for more and more each time
Lets get this right
'Cause there is no second chance after tonight
No chance after tonight
Tvé toužebné pohledy
mne nutí vracet se po každé a chtít víc
Udělejme to tak jak se sluší a patří
Protože není další šance po dnešní noci
Žádná šance po dnešní noci
I know you've got it in you
Won't you let it out (Let it out)
Dig a little deeper and I know you'll find strength inside
If we can be the ones to hold on, to stay strong
Maybe we can make a difference in somebody life
In somebody
Já vím že to máš v sobě
Proč to ze sebe nechceš dostat ven (dostat ven)
Zaryj ještě trochu hlouběji a já vím. že najdeš uvnitř sílu
Jestli můžeme být jediní co vytrvají, zůstat silní
Možná můžeme způsobit změnu v něčím životě
V něčím
I won't to be part of the riot
I won't to be part of the revolution
You think you keeping us quite
You are not the problem but we are the solution
Nechci být část vzpoury
Nechci být část revoluce
Myslíš si že nás necháváš tichýmy
Nejsi problém ale my jsme rozřešení
I wont to be part of the riot
I wont to be part of the revolution
You think you keeping us quite
You are not the problem but we are the solution
Nebudu část vzpoury
Nebudu část revoluce
Myslíš si, že nás necháváš tichýmy
Nejsi problém ale my jsme řešení
Lets get this right
'Cause there are no second chances
Pojďme tohle udělat správně
Protože není druhá šance
I know you've got it in you
Won't you let it out (Let it out)
Dig a little deeper and I know you'll find strength inside
If we can be the ones to hold on, to stay strong
Maybe we can make a difference in somebody's life
Já vím že to máš v sobě
Proč to ze sebe nechceš dostat ven (dostat ven)
Zaryj ještě trochu hlouběji a já vím, že najdeš uvnitř sílu
Jestli můžeme být jediní co vytrvají, zůstat silní
Možná můžeme způsobit změnu v něčím životě
I know you've got it in you
Won't you let it out (Let it out)
Dig a little deeper and I know you'll find strength inside
If we can be the ones to hold on, to stay strong
Maybe we can make a difference in somebody's life
In somebody
Já vím že to máš v sobě
Proč to ze sebe nechceš dostat ven (dostat ven)
Zaryj ještě trochu hlouběji a já vím, že najdeš uvnitř sílu
Jestli můžeme být jediní co vytrvají, zůstat silní
Možná můžeme způsobit změnu v něčím životě
V něčím

Text přidala katie104

Video přidala 147836954287

Překlad přidala katie104

Překlad opravil kicky-ricky


...In Shallow Seas We Sail (Deluxe Version)

Emery texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.