Kecárna Playlisty

Confetti - text, překlad

playlist Playlist
This conversation hasn't happened
But you need to hear me now
Call it a warning sign or a caption
But there's walls that won't back down
Tenhle rozhovor nikdy neproběhl
Ale teď mě musíš vyslyšet
Říkej tomu varování, nebo třeba titulek
Ale jsou zdi, které neustoupí
Well, I'm wide awake and I swore I wouldn't dream
When I hear you say that you won't let go of me
I'm slipping under, soon as I'd thought never again
Oh no, no, no, no
Jo, já jsem vzhůru, a přísahala jsem, že neusnu
Když tě slyším říkat, že se mě nevzdáš
Zase ztrácím vědomí, zrovna když jsem si myslela, že už se to nestane
Ale ne, ne, ne, ne
If I fall, you better catch me
You're turning me into confetti
I can't sleep, my head is heavy
You're turning me into confetti
I'm free-falling through all of the twilight
Every piece of me holds on for daylight
You freak out, you side-affect me
You're turning me into confetti
Jestli upadnu, raději mě chytej
Měníš mě v konfety
Nemůžu spát, mám těžkou hlavu
Měníš mě v konfety
Řítím se stmíváním volným pádem
Každý kousek mě se upíná jen k dennímu světlu
Ty vyšiluješ, pociťuju tvoje vedlejší účinky
Měníš mě v konfety
You gotta away of here
And maybe there's a chance you can't resist
So you set your sails to my winds, waiting
Till the water starts to shake
Musíš odsud zmizet
A možná je to šance, které nedokážeš odolat
Tak napneš plachty proti mému větru, čekáš
Dokud se voda nezačne třást
Well, I'm wide awake and I swore I wouldn't dream
When I hear you say that you won't let go of me
I'm slipping under, soon as I'd thought never again
Oh no, no, no, no
Jo, já jsem vzhůru, a přísahala jsem, že neusnu
Když tě slyším říkat, že se mě nevzdáš
Zase ztrácím vědomí, zrovna když jsem si myslela, že už se to nestane
Ale ne, ne, ne, ne
If I fall, you better catch me
You're turning me into confetti
I can't sleep, my head is heavy
You're turning me into confetti
I'm free-falling through all of the twilight
Every piece of me holds on for daylight
You freak out, you side-affect me
You're turning me into confetti
Jestli upadnu, raději mě chytej
Měníš mě v konfety
Nemůžu spát, mám těžkou hlavu
Měníš mě v konfety
Řítím se stmíváním volným pádem
Každý kousek mě se upíná jen k dennímu světlu
Ty vyšiluješ, pociťuju tvoje vedlejší účinky
Měníš mě v konfety
You happened and I tripped head first
And your heaven is a place on Earth
You happened and I tripped head first
And your heaven is a place on Earth
Objevil ses a já zakopla a spadla rovnou na pusu
A tvoje nebe je umístěné na Zemi
Objevil ses a já zakopla a spadla rovnou na pusu
A tvoje nebe je umístěné na Zemi
Well, I'm wide awake and I swore I wouldn't dream
When I hear you say that you won't let go of me
I'm slipping under, soon as I'd thought never again
Oh no, no, no, no
Jo, já jsem vzhůru, a přísahala jsem, že neusnu
Když tě slyším říkat, že se mě nevzdáš
Zase ztrácím vědomí, zrovna když jsem si myslela, že už se to nestane
Ale ne, ne, ne, ne
If I fall, you better catch me
You're turning me into confetti
I can't sleep, my head is heavy
You're turning me into confetti
I'm free-falling through all of the twilight
Every piece of me holds on for daylight
You freak out, you side-affect me
You're turning me into confetti
Jestli upadnu, raději mě chytej
Měníš mě v konfety
Nemůžu spát, mám těžkou hlavu
Měníš mě v konfety
Řítím se stmíváním volným pádem
Každý kousek mě se upíná jen k dennímu světlu
Ty vyšiluješ, pociťuju tvoje vedlejší účinky
Měníš mě v konfety

Text přidal Coustek96

Text opravila SuperSonic

Videa přidala SuperSonic

Překlad přidala tvdtp

Překlad opravila SuperSonic


Breath In. Breath Out.

Hilary Duff texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.