Kecárna Playlisty

One Last Time - text, překlad

playlist Playlist
[Present]
[Nicholas:]
It doesn't make any sense
This tragic ending
In spite of the evidence
There's something still missing
[Přítomnost]
[Nicholas:]
Nemá to žádný význam
Takový tragický konec
Přes všechny důkazy
Stále ještě něco chybí
Heard some of the rumors told
A taste of one's wealth
Did Victoria wound his soul?
Did she bid him farewell?
Slyšel jsem nějaké řeči
O moci bohatství
Zranila Victorie jeho duši?
Rozešla se s ním?
[Past]
[Victoria:]
One last time
We'll lay down today
One last time
Until we fade away
One last time
We'll lay down today
One last time
We slowly fade away... away
[Minulost]
[Victorie:]
Naposledy
Dnes spolu budeme
Naposledy
Než odejdeme
Naposledy
Dnes spolu budeme
Naposledy
Než pomalu odejdeme
[Present]
[Nicholas:]
Here I am inside his home
It holds the many clues
To my suspicions
And as I'm standing here right now
I'm finally shown what I have always known
[Přítomnost]
[Nicholas:]
Už jsem zde, v jeho domě
Stále je tady ještě mnoho indicií
Pro mé podezření
A tak jak tu zde nyní stojím
Konečně seznávám co jsem vždy věděl
Coincidence I can't believe
As my childhood dreams slowly come true
Časová paralela, nemohu tomu uvěřit
Jako by se mé sny z dětství pomalu stávaly skutečností
Are these her memories
Awakened through my eyes
This house has brought back to life
Jsou to její vzpomínky
Probuzené mýma očima
Navozené tímto domem
An open door
I walk on through
Into his bedroom
Otevřenými dveřmi
Procházím
Do jeho ložnice
Feeling as cold as outside
The walls disappear
To some woman who's screaming
A man pleads forgiveness
His words I cannot hear
Je tu chladno jako venku
Zdi mizí
Křičící žena
Muž prosí za odpuštění
Neslyším co říká

Text přidala MissH

Video přidala zdenasva

Překlad přidal Altarius


Scenes from a Memory

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.