Oh the beggar on his cornerstone
Catches pity in his wrinkled hand
But the lover whose bird has flown
Catches nothing only grains of sand Oh žobrák sedí na rohu
zvráskavenou rukou žiada o súcit
ako lupič ktorému uletelo šťastie
nechytí nič než piesok
Catches pity in his wrinkled hand
But the lover whose bird has flown
Catches nothing only grains of sand Oh žobrák sedí na rohu
zvráskavenou rukou žiada o súcit
ako lupič ktorému uletelo šťastie
nechytí nič než piesok
All the children in the distant house
They have feelings only children know
But the lover whose bird has flown
Catches nothing only flakes of snow Všetky deti v chladnom dome
majú pocit, že to poznajú len oni
ako lupič ktorému uletelo šťastie
nechytí nič okrem snehových vločiek
They have feelings only children know
But the lover whose bird has flown
Catches nothing only flakes of snow Všetky deti v chladnom dome
majú pocit, že to poznajú len oni
ako lupič ktorému uletelo šťastie
nechytí nič okrem snehových vločiek
The sensation is not new to you
It's something we all have known
You get it - it goes right through you
Yes it's something we all have known Tento pocit nie je pre teba nič nové
to je to čo poznáme my všetci
je to v tebe - prestupuje to skrz teba
áno to je to čo poznáme my všetci
It's something we all have known
You get it - it goes right through you
Yes it's something we all have known Tento pocit nie je pre teba nič nové
to je to čo poznáme my všetci
je to v tebe - prestupuje to skrz teba
áno to je to čo poznáme my všetci
And the bird it has flown
To a place on it's own
Somewhere all alone A šťastie ono odletelo
niekde vonku kde
budeš úplne sám
To a place on it's own
Somewhere all alone A šťastie ono odletelo
niekde vonku kde
budeš úplne sám
Now the hermit in his lonely cave
Has himself to keep him company
But the lover whose bird has flown
He has heartaches same as you and me Pustovník v jeho osamelej jaskyni
robil ti spoločnosť
ako lupič, ktorému odletelo šťastie
trpí bolesťou rovnako ako ja s tebou
Has himself to keep him company
But the lover whose bird has flown
He has heartaches same as you and me Pustovník v jeho osamelej jaskyni
robil ti spoločnosť
ako lupič, ktorému odletelo šťastie
trpí bolesťou rovnako ako ja s tebou
The sensation's not new to you
It's something we all have known
You get it - it goes right through you
Yes it's something we all have known Tento pocit nie je pre teba nič nové
to je to čo poznáme my všetci
je to v tebe - prestupuje to skrz teba
áno to je to čo poznáme my všetci
It's something we all have known
You get it - it goes right through you
Yes it's something we all have known Tento pocit nie je pre teba nič nové
to je to čo poznáme my všetci
je to v tebe - prestupuje to skrz teba
áno to je to čo poznáme my všetci
And the bird it has flown
A šťastie ono odletelo
Now the hermit in his lonely cave
Has himself to keep him company
But the lover whose bird has flown
He has heartaches same as you and me Pustovník v jeho osamelej jaskyni
robil ti spoločnosť
ako lupič, ktorému odletelo šťastie
trpí bolesťou rovnako ako ja s tebou
Has himself to keep him company
But the lover whose bird has flown
He has heartaches same as you and me Pustovník v jeho osamelej jaskyni
robil ti spoločnosť
ako lupič, ktorému odletelo šťastie
trpí bolesťou rovnako ako ja s tebou
Oh it's started snowing
Oh začalo snežiť