What if I told you there is no tomorrow
What if you watch me walk away by tomorrow?Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
What if you watch me walk away by tomorrow?Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
SO HOW MANY THINGS DO I HAVE TO FAIL
BEFORE I UNDERSTAND WHO I AM?
TO GET AWAY FROM MYSELF
I NEED TO GET A REST
THE REAPER IS STANDING NEXT TO ME TAK V KOLIKA VĚCECH MUSÍM SELHAT
NEŽ POCHOPÍM, KÝM JSEM?
ABYCH MOHL UNIKNOUT PŘED SEBOU SAMÝM
POTŘEBUJI SI ODPOČINOUT
SMRŤÁK STOJÍ VEDLE MĚ
BEFORE I UNDERSTAND WHO I AM?
TO GET AWAY FROM MYSELF
I NEED TO GET A REST
THE REAPER IS STANDING NEXT TO ME TAK V KOLIKA VĚCECH MUSÍM SELHAT
NEŽ POCHOPÍM, KÝM JSEM?
ABYCH MOHL UNIKNOUT PŘED SEBOU SAMÝM
POTŘEBUJI SI ODPOČINOUT
SMRŤÁK STOJÍ VEDLE MĚ
The time is now
SURROUNDED BY SHADOWS
PAINTED BY COLORS OF DARKNESS
The time is now
Our final hour
CLOSE TO INSANITY Nadešel čas
OBKLOPEN STÍNY
MALOVANÝMI BARVAMI TEMNOTY
Nadešel čas
Naše poslední hodina
NABLÍZKU ŠÍLENSTVÍ
SURROUNDED BY SHADOWS
PAINTED BY COLORS OF DARKNESS
The time is now
Our final hour
CLOSE TO INSANITY Nadešel čas
OBKLOPEN STÍNY
MALOVANÝMI BARVAMI TEMNOTY
Nadešel čas
Naše poslední hodina
NABLÍZKU ŠÍLENSTVÍ
What if I told you there is no tomorrow
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you tomorrow will be gone! Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
Kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, že zítřek bude pryč!
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you tomorrow will be gone! Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
Kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, že zítřek bude pryč!
The shadows surround me everywhere
Stíny mne všude obklopují
I AM EVERYTHING I NEED
WHAT IS THIS DISTANCE
COMING TO REEK UPON WHO I WAS
TO FINALLY SEE MYSELF IN THE MIRROR
I REALLY UNDERSTEND WHAT I AM MADE OF JSEM VŠÍM, CO POTŘEBUJI
CO JE TATO VZDÁLENOST
PŘICHÁZÍM SE OHLÉDNOUT PO TOM, KÝM JSEM BYL
ABYCH SE KONEČNĚ DOKÁZAL VIDĚT V ZRCADLE
JÁ UŽ OPRAVDU ROZUMÍM, Z ČEHO VLASTNĚ JSEM
WHAT IS THIS DISTANCE
COMING TO REEK UPON WHO I WAS
TO FINALLY SEE MYSELF IN THE MIRROR
I REALLY UNDERSTEND WHAT I AM MADE OF JSEM VŠÍM, CO POTŘEBUJI
CO JE TATO VZDÁLENOST
PŘICHÁZÍM SE OHLÉDNOUT PO TOM, KÝM JSEM BYL
ABYCH SE KONEČNĚ DOKÁZAL VIDĚT V ZRCADLE
JÁ UŽ OPRAVDU ROZUMÍM, Z ČEHO VLASTNĚ JSEM
The time is now
SURROUNDED BY SHADOWS
PAINTED BY COLORS OF DARKNESS
The time is now
The final last word
CLOSE TO INSANITY Nadešel čas
OBKLOPEN STÍNY
MALOVANÝMI BARVAMI TEMNOTY
Nadešel čas
Poslední slovo
NABLÍZKU ŠÍLENSTVÍ
SURROUNDED BY SHADOWS
PAINTED BY COLORS OF DARKNESS
The time is now
The final last word
CLOSE TO INSANITY Nadešel čas
OBKLOPEN STÍNY
MALOVANÝMI BARVAMI TEMNOTY
Nadešel čas
Poslední slovo
NABLÍZKU ŠÍLENSTVÍ
What if I told you there is no tomorrow
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you, you are still calling me, calling me
Painting my life in red, calling me, calling me
All that I wish for is fading away Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
Kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, stále mně voláš, voláš mně
Maluješ můj život rudou, voláš mě, voláš mě
Vše, co si přeji, se vytrácí pryč
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you, you are still calling me, calling me
Painting my life in red, calling me, calling me
All that I wish for is fading away Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
Kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, stále mně voláš, voláš mně
Maluješ můj život rudou, voláš mě, voláš mě
Vše, co si přeji, se vytrácí pryč
What if I told you, told you, told you
Co kdybych ti řekl, řekl, řekl
What if I told you there is no tomorrow
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you tomorrow will be gone! Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, že zítřek bude pryč!
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you tomorrow will be gone! Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, že zítřek bude pryč!
What if I told you there is no tomorrow
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you tomorrow will be gone! Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, že zítřek bude pryč!
If I told you I just can’t hold on
What if you watch me walk away by tomorrow?
If I told you tomorrow will be gone! Co kdybych ti řekl, že není žádný zítřek?
kdybych ti řekl, že to už prostě dál nesnesu
Co kdybys mě zítra viděla odcházet?
Kdybych ti řekl, že zítřek bude pryč!
Incomparable
- Dreaming
- Real & True
- Within My Heart
- More Than Yesterday
- Calling
- Two Faced
- Crossroads
- Incomparable
- Too Late
- You Should Know
- When You Wake Up
- Lost
- Last Goodbye
- Painting Shadows
- Mystery
- Unhateable
Dead By April texty
- 1. Losing You
- 2. What Can I Say
- 3. Promise Me
- 4. Calling
- 5. Sorry For Everything
- 6. Carry Me
- 7. Last Goodbye
- 8. Within My Heart
- 9. In My Arms
- 10. Crossroads