Straight off the plane to a new hotel
Just touched down, you could never tell
Big house party with a crowded kitchen
People talk shhh but we don't listenPřímo z letadla do nového hotelu
Právě přistál, to byste nikdy neřekli
Velká domovní párty s přeplněnou kuchyní
Lidi říkají hovadiny, ale my neposloucháme
Just touched down, you could never tell
Big house party with a crowded kitchen
People talk shhh but we don't listenPřímo z letadla do nového hotelu
Právě přistál, to byste nikdy neřekli
Velká domovní párty s přeplněnou kuchyní
Lidi říkají hovadiny, ale my neposloucháme
Tell me that I'm wrong but I do what I please
Way too many people in the Addison Lee
Now I'm at the age when I know what I need, oh woah Řekni mi, že se mýlím, ale já budu dělat, co se mi zlíbí
Příliš mnoho lidí v Addison Lee
Teď jsem ve věku, kdy vím, co potřebuju
oohh
Way too many people in the Addison Lee
Now I'm at the age when I know what I need, oh woah Řekni mi, že se mýlím, ale já budu dělat, co se mi zlíbí
Příliš mnoho lidí v Addison Lee
Teď jsem ve věku, kdy vím, co potřebuju
oohh
Midnight memories, oh oh oh
Baby you and me
Stumbling in the street
Singing, singing, singing, singing Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Zlato ty a já
Zakopávající na ulici
Zpíváme, zpíváme, zpíváme, zpíváme
Baby you and me
Stumbling in the street
Singing, singing, singing, singing Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Zlato ty a já
Zakopávající na ulici
Zpíváme, zpíváme, zpíváme, zpíváme
Midnight memories, oh oh oh
Anywhere we go
Never say no
Just do it, do it, do it, do it Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Kamkoliv jdeme
Nikdy neříkej ne
Jen to udělej, udělej, udělej, udělej
Anywhere we go
Never say no
Just do it, do it, do it, do it Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Kamkoliv jdeme
Nikdy neříkej ne
Jen to udělej, udělej, udělej, udělej
Five foot something with the skinny jeans
Don't look back, baby follow me Pět stop, něco s úzkými džíny
Nedívej se zpátky, zlato, následuj mě
Don't look back, baby follow me Pět stop, něco s úzkými džíny
Nedívej se zpátky, zlato, následuj mě
I don't know where I'm going but I'm finding my way
Same old shh but a different day Nevím kam chodím, ale nacházím svoji cestu
Stejné staré hovadiny, ale jiný den
Same old shh but a different day Nevím kam chodím, ale nacházím svoji cestu
Stejné staré hovadiny, ale jiný den
Tell me that I'm wrong but I do what I please
Way too many people in the Addison Lee
Now I'm at the age when I know what I need, oh woah Řekni mi, že se mýlím, ale já budu dělat, co se mi zlíbí
Příliš mnoho lidí v Addison Lee
Teď jsem ve věku, kdy vím, co potřebuju
Oohh
Way too many people in the Addison Lee
Now I'm at the age when I know what I need, oh woah Řekni mi, že se mýlím, ale já budu dělat, co se mi zlíbí
Příliš mnoho lidí v Addison Lee
Teď jsem ve věku, kdy vím, co potřebuju
Oohh
Midnight memories, oh oh oh
Baby you and me
Stumbling in the street
Singing, singing, singing, singing Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Zlato ty a já
Zakopávající na ulici
Zpíváme, zpíváme, zpíváme, zpíváme
Baby you and me
Stumbling in the street
Singing, singing, singing, singing Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Zlato ty a já
Zakopávající na ulici
Zpíváme, zpíváme, zpíváme, zpíváme
Midnight memories, oh oh oh
Anywhere we go
Never say no
Just do it, do it, do it Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Kamkoliv jdeme
Nikdy neříkej ne
Jen to udělej, udělej, udělej
Anywhere we go
Never say no
Just do it, do it, do it Půlnoční vzpomínky ooohhhh
Kamkoliv jdeme
Nikdy neříkej ne
Jen to udělej, udělej, udělej